Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I'll sail this ship alone (Beautiful South, the)

I'll sail this ship alone

Я поведу корабль в одиночку


If, if you choose
That we will always lose
Well then, I'll sail this ship alone

And if, if you decide
To give him another try
Well then, I'll sail this ship alone

Well, they said if I wrote the perfect love song
That you would take me back
Well I wrote it, but I lost it
And now will you take me back anyway?

Now if, if you insist
That this is for the best
Well then, I'll sail this ship alone

And if, if you swear
That you no longer care
Well then, I'll sail this ship alone

I'll sail this ship alone
Between the, the pain and the pleasure
I'll sail this ship alone
Amongst the, the sharks and the treasure

If you would rather go your way,
then go your way
I'll sail this ship alone

If, if you're afraid
That I won't make the grade
Well then, I'll sail this ship alone

And if, if you agree
To him instead of me
Well then, I'll sail this ship alone

Well they said if I wrote the perfect letter
That I would have a chance
Well I wrote it, and you burnt it
And now do I have a chance anyway?

I'll sail this ship alone
Between the, the pain and the pleasure
I'll sail this ship alone
Amongst the, the sharks and the treasure

If you would rather go your way,
then go your way
I'll sail this ship alone

Well they said if I burnt myself alive
That you'd come running back

Если, если решишь,
что мы всё равно проиграем,
тогда я поведу корабль в одиночку.

И если, если решишь
снова дать шанс ему,
тогда я поведу корабль в одиночку.

Говорили, если б я написал идеальную песню о любви,
ты вернулась бы ко мне.
Я написал, но потерял её,
и что, всё равно примешь меня?

Если, если будешь повторять,
что так будет лучше,
тогда я поведу корабль в одиночку.

И если, если поклянёшься,
что тебе уже всё равно,
тогда я поведу корабль в одиночку.

Я поведу корабль в одиночку
между страданиями и удовольствиями.
Я поведу корабль в одиночку
среди акул и сокровищ.

Раз у тебя свой путь,
иди своим путём,
я поведу корабль в одиночку.

Если, если боишься,
что я тебе не подойду,
тогда я поведу корабль в одиночку.

И если, если ты скажешь «да»
ему, а не мне,
тогда я поведу корабль в одиночку.

Говорили, если б я написал идеальное письмо,
у меня был бы шанс.
Я написал, а ты сожгла его,
и что, всё равно у меня есть шанс?

Я поведу корабль в одиночку
между страданиями и удовольствиями.
Я поведу корабль в одиночку
среди акул и сокровищ.

Раз у тебя свой путь,
иди своим путём,
я поведу корабль в одиночку.

Говорили, если б я сжёг себя заживо,
ты бы бегом бросилась ко мне...

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I'll sail this ship alone — Beautiful South, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Welcome to the beautiful south

Welcome to the beautiful south

Beautiful South, the


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa