Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Genesi (Mal d'amore) (Antonio Maggio)

Genesi (Mal d'amore)

Житие мое (Муки любви)


Potenziale volo degli uccelli fermi
Potenziale amore dentro a un uomo solo
E passerà questo momento giuro passerà
Ad asciugar le noie a rinverdire la mia voce, e...

Ma adesso mal d'amore non me ne parlare
Fuori sta nevicando è così bello qui con te
Ma non venire adesso che io non sono pronto
Vivi questo momento come fosse l'ultimo.

Buio così fitto che lo puoi toccare
Tu sei la mia luce tu sei come un temporale
Mi dai volontà sei nella genesi dell'aria a
Riformattare un cuore
Per ricominciare a vivere con te.

Ma adesso mal d'amore non me ne parlare
Fuori sta nevicando è così bello qui con te
Ma non venire adesso che io non sono pronto
Vivi questo momento fino in fondo.

E prendi nota dei silenzi
E mettili anche in versi
Potrai spiegarmi quello che non so
E non è il caso di agitarsi per due fogli persi
Aspetteremo un po'.

Ma adesso mal d'amore non me ne parlare
Fuori sta nevicando è così bello qui con te
Ma non venire adesso che io non sono pronto
Vivi questo momento come fosse l'ultimo
Ma non venire adesso che io non sono pronto
Vivi questo momento come fosse l'ultimo.

Неосуществимый полёт домашних птиц,
Невыраженная любовь в одинокой душе,
Это время пройдёт, клянусь, пройдёт,
Стоит испить эту чашу до дна, возродить свой голос, и...

Но сейчас муки любви, и не надо об этом,
За окном идёт снег, и так уютно будет здесь с тобой.
Только не приходи сейчас, когда я не готов,
Живи одним днём, как если бы он был последним.

Темнота такая густая, что её можно потрогать.
Ты — мой свет, ты словно гроза,
Ты у воздушных истоков, так позволь мне
Отформатировать сердце,
Чтобы начать новую жизнь с тобой.

Но сейчас муки любви, и не надо об этом,
За окном идёт снег, и так уютно будет здесь с тобой.
Только не приходи сейчас, когда я не готов,
Живи одним днём, живи в полную силу.

И позаимствуй ноты этой тишины,
И даже вырази её в стихах,
Ты сможешь объяснить мне то, чего не знаю я.
И нет повода волноваться из-за двух пропущенных страниц,
Давай немного подождём.

Но сейчас муки любви, и не надо об этом,
За окном идёт снег, и так уютно будет здесь с тобой.
Только не приходи сейчас, когда я не готов,
Живи одним днём, как если бы он был последним.
Только не приходи сейчас, когда я не готов,
Живи одним днём, как если бы он был последним.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Genesi (Mal d'amore) — Antonio Maggio Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia