Annett Louisan — перевод песни
Läuft alles perfekt
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Annett Louisan появятся новые переводы
Läuft alles perfekt
Все идет отлично
dieser Tag schlägt noch gar keine WogenЭтот день еще не начался,
doch irgendwie kennt sie ihn schonно почему-то он уже знаком ей,
es läuft so´ ne Art Wiederholungпроисходит что-то вроде повторения,
und es handeln die selben Personenи действуют те же люди,
die selben Personenодни и те же люди,
und alles war irgendwann neulichи все когда-то было ново
die zweisamen Jahre vergeh´nпроходят годы вдвоем,
gegossen in eiserne Treueскованные железной верностью,
es gibt keine Schuld zu gesteh´nи нет вины, в которой нужно признаться,
und kein Grund zu geh´nи нет причины уходить
bis aufs Blut ineinander verwobenПереплетены друг с другом вплоть до крови,
und bis auf die Knochen vertrautи знакомы друг другу до боли,
zwei Leben wie Feder und Nutдве жизни как болт и гайка,
nach Maß aufeinander gebautпостроены по индивидуальному заказу друг друга,
allen Stürmen getrotztвсем бурям вопреки
´n paar Wünsche erfülltпара желаний исполнена,
die Leidenschaft gut in den Alltag gehülltстрасть умело прикрыта буднями
jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinwegкаждый взгляд смотрит поверх проблемы,
läuft alles perfekt nur die Liebe ist wegвсе идет отлично, только любовь прошла
dieser Tag begann wie so vieleЭтот день начался как все остальные,
es stand keine Frage im Raumне было никаких вопросов,
ein Kuß und dann geht er zur Arbeitодин поцелуй, потом он пошел на работу,
die Lippen berühren sich kaumгубы едва соприкоснулись,
berühren sich kaumедва соприкоснулись,
Die Koffer stehn hinten Gartenчемоданы стоят на заднем дворе,
sie schleicht durch den Keller hinausона пробирается наружу через подвал
und vorn an der Tür klebt ein Zettelи клеит на дверь записку,
da steht nur: "ich mußte hier rausгде написано лишь: «я должна уйти,
ich mußte hier raus"я должна уйти»
bis aufs Blut ineinander verwobenПереплетены друг с другом вплоть до крови,
und bis auf die Knochen vertrautи знакомы друг другу до боли,
zwei Leben wie Feder und Nutдве жизни как болт и гайка,
nach Maß aufeinander gebautпостроены по индивидуальному заказу друг друга,
allen Stürmen getrotztвсем бурям вопреки
´n paar Wünsche erfülltпара желаний исполнена,
die Leidenschaft gut in den Alltag gehülltстрасть умело прикрыта буднями
jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinwegкаждый взгляд смотрит поверх проблемы,
läuft alles perfekt nur die Liebe ist wegвсе идет отлично, только любовь прошла
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Läuft alles perfekt — Annett Louisan
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Annett Louisan
Аннет Луизан — немецкая певица, которая соединила поп с эстетикой европейского шансона. Она прославилась в 2004 году благодаря дебюту Bohème и хиту Das Spiel, а затем закрепила успех серией альбомов, регулярно входивших в топ немецких чартов. В 2010-х и 2020-х Луизан активно работает с кавер-форматом и выпускает Babyblue.
полная биография