A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Anabel Conde

Перевод текста песни
Vuelve conmigo

5.0 9
Vuelve conmigo
Vuelve conmigo
Anabel Conde

Vuelve conmigo

Вернись ко мне

He sentido el vacíoЯ почувствовала твое отсутствие
y un recuerdo dormido vuelve a despertar.и на меня снова нахлынуло забытое воспоминание.
No te tengo conmigoТы не со мной,
y me hiere por dentro tanta soledad.и мне ранит душу это одиночество.
¿Quién sabe dónde estás?Кто знает, где ты?
¿Quién sabe dónde estás?Кто знает, где ты?
Ven, ven,Приди, приди,
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Ven, ven,Приди, приди,
que necesito tu amor.ведь мне нужна твоя любовь.
Ven,Приди,
yo no te olvido.я не забуду тебя.
Vuelve conmigo, mi amor.Вернись ко мне, любимый.
Nada queda en el alma,В моей душе уже ничего не осталось
solamente esa llama que no morirá,кроме этого пламени, которое не погаснет,
que me quema en el pecho,которое сжигает мне грудь,
cuando sola en mi lechoкогда я в постели одна,
siento que no estás.я чувствую твое отсутствие.
Me tienes que escuchar.Ты должен меня выслушать.
Me tienes que escuchar.Ты должен меня выслушать.
Ven, ven,Приди, приди,
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Ven, ven,Приди, приди,
que necesito tu amor.ведь мне нужна твоя любовь.
Ven,Приди,
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Dale a este invierno calor.Придай тепло этой зиме.
Ven (ven), ven (ven),Приди (приди), приди (приди),
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Ven (ven), ven (ven),Приди (приди), приди (приди),
ya te he pedido perdón.я уже попросила у тебя прощения.
(Ven) Ven (ven),(Приди) Приди (приди),
yo no te olvido.я не забуду тебя.
Vuelve conmigo, mi amor.Вернись ко мне, любимый.
Ooohh...Ооох...
(Ven, ven,(Приди, приди,
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Ven, ven,Приди, приди,
que necesito tu amor.)ведь мне нужна твоя любовь.)
Ven, ven, ven, ven.Приди, приди, приди, приди.
(Ven, ven,(Приди, приди,
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Dale a este invierno calor.)Придай тепло этой зиме.)
Ven (ven), ven (ven),Приди (приди), приди (приди),
vuelve conmigo.вернись ко мне.
Ven (ven), ven (ven),Приди (приди), приди (приди),
ya te he pedido perdón.я уже попросила у тебя прощения.
(Ven) Ven (ven),(Приди) Приди (приди),
yo no te olvido.я не забуду тебя.
Vuelve conmigo, mi amor.Вернись ко мне, любимый.
Автор: José María Purón
Песня заняла второе место на конкурсе "Евровидение 1995".

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 20 мая 2011

Вам могут понравиться

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vuelve conmigo — Anabel Conde Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Anabel Conde

Anabel Conde

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Anabel Conde
Anabel Conde (1995)

Видео

Топ сегодня