Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Me, myself and the night (Alan Walker)

Me, myself and the night

Я, я и ночь


Waking up, it's cold, oh, where did you go? Did you leave me?
Nothing is the same, nothing is the way it used to be
Memories were here, but they disappeared into the unknown
Little did I know, I was never really on my own

Got the bright sun shining down on me
Got a million stars in the sky
When the darkness holds me, I don't feel alone
Just me, myself and the night
Got the silver strings from the pale moon light
Got the empty streets and they'rе mine
When the darknеss holds me I don't feel alone
Just me, myself and the night

Just me, myself and the night

Desolate and strange
if someone calls my name, will I hear it?
A thousand miles away, an echo
out of range so far from me
Static in the air,
is anybody there beside the north wind?
Little did I know, I was never really on my own

Got the bright sun shining down on me
Got a million stars in the sky
When the darkness holds me, I don't feel alone
Just me, myself and the night
Got the silver strings from the pale moon light
Got the empty streets and they're mine
When the darkness holds me, I don't feel alone
Just me, myself and the night

Got the bright sun shining down on me
Got a million stars in the sky
When the darkness holds me, I don't feel alone
Just me, myself and the night
Got the silver strings from the pale moon light
Got the empty streets and they're mine
When the darkness holds me, I don't feel alone
Just me, myself and the night

Oh, oh, oh
Just me, myself and the night

Просыпаюсь, мне холодно. О, где же ты? Ты меня бросила?
Всё изменилось, как прежде уже никогда не будет.
Здесь были воспоминания, но они исчезли в неизвестности.
Кто бы мог подумать, что на самом деле я никогда не был один!

Яркое солнце светит на меня.
Вижу миллион звёзд на небе.
Когда тьма обнимает меня, я не чувствую себя одиноким.
Тут только я, я и ночь.
Играю на струнах из бледного лунного света.
Улицы пустуют, и они принадлежат мне.
Когда тьма обнимает меня, я не чувствую себя одиноким.
Тут только я, я и ночь.

Тут только я, я и ночь.

Чувствую себя опустошённо и отчуждённо.
Услышу ли я, если кто-то произнесёт моё имя?
На расстоянии тысячи миль слышно эхо,
это так далеко от меня, я вне зоны доступа.
Повис в воздухе вопрос:
Здесь есть кто-нибудь ещё, кроме северного ветра?
Кто бы мог подумать, что на самом деле я никогда не был один!

Яркое солнце светит на меня.
Вижу миллион звёзд на небе.
Когда тьма обнимает меня, я не чувствую себя одиноким.
Тут только я, я и ночь.
Играю на струнах из бледного лунного света.
Улицы пустуют, и они принадлежат мне.
Когда тьма обнимает меня, я не чувствую себя одиноким.
Тут только я, я и ночь.

Яркое солнце светит на меня.
Вижу миллион звёзд на небе.
Когда тьма обнимает меня, я не чувствую себя одиноким.
Тут только я, я и ночь.
Играю на струнах из бледного лунного света.
Улицы пустуют, и они принадлежат мне.
Когда тьма обнимает меня, я не чувствую себя одиноким.
Тут только я, я и ночь.

О,
Тут только я, я и ночь.

Автор перевода — Skylana Rose
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me, myself and the night — Alan Walker Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Non-album songs

Non-album songs

Alan Walker


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre