Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни All these years (Adema)

All these years

Все эти годы


One got addicted
And the other ran away
Some settled down a familiar place
One lets go of the wheel
While the other one steers
One got the money that the other put away
Some hung aground
And the others couldn't stay
A few just followed their dreams
While the others stood clear

After all these years

One found religion and the other lost faith
One sold something that he never could replace
Both looked back to see if the coast was clear
One hits the bottle till his problems go away
The other never made it home from school that day

Sometimes I wish I could just disappear

After all these years

It feels like some days that the sun never shines
I can't decipher all these riddles and rhymes
They're going down in flames
They're burning alive
I just can't take this anymore
One look back at the past and I'm finally here

After all these years

One got addicted
And the other ran away
Some hung around
While the others couldn't stay
One lets go of the wheel
While the other one steers

After all these years

One found religion and the other lost faith
One sold something that he never could replace
After all these years
Both looked back to see if the coast was clear

Один стал зависим,
А другой вырваться смог.
Кто-то нашёл в мире свой уютный уголок.
Первый уступает руль,
Второй берёт управление в руки.
Один тратит деньги, что другой давно копил.
Первый непреклонен,
А второй всем уступил.
Лишь малая часть идёт за мечтой,
Остальные в ней тонут.

Спустя все эти годы...

Один нашёл религию, другой утратил веру.
Кто-то продал то, что считал слишком ценным.
Они обернутся назад, ведь все мы чего-то боимся.
Первый, в запое, уйти хочет от проблем,
Из школы второй не пришёл по сей день.

Временами хочу я исчезнуть в мгновение ока.

Спустя все эти годы...

Иногда мне кажется, что солнце больше не светит.
Я не могу разгадать эти рифмы, секреты.
Отправляясь в огонь,
Они медленно тлеют.
Я просто больше не вынесу это!
Лишь один взгляд назад — и живу, наконец-то, сегодня.

(Спустя все эти годы...)

Один стал зависим,
А другой вырваться смог.
Кто-то рядом был,
Пока другим не удалось.
Первый уступает руль,
Второй берёт управление в руки.

(Спустя все эти годы...)

Один нашёл религию, другой утратил веру.
Кто-то продал то, что считал слишком ценным.
(Спустя все эти годы...)
Они обернутся назад, ведь все мы чего-то боимся.

Автор перевода — Poltergazm

Понравился перевод?

*****
Перевод песни All these years — Adema Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Kill the headlights

Kill the headlights

Adema


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.