Quand il traîne les rues de mon quartier Toutes les filles sont émerveillées Quand il leur regarde dans les yeux Elles gémissent «Quel filou, oh mon Dieu»
Quand il traîne les rues de Montparnasse Toutes les dames désirent qu’il les embrasse Elles murmurent «Quel homme fabuleux» Elles gémissent «Quel filou, oh mon Dieu»
Quel filou, quel filou, quel filou Elles donneraient tout pour une aventure nocturne Quel filou, quel filou, quel filou Elles donneraient tout, mais le filou, lui, il s’en fout
Regardez comme il passe les cafés Admirez son élégance, sa légèreté Écoutez quand il chante les chansons du temps passé Quel filou, oh mon Dieu
Quel filou, quel filou, quel filou Elles donneraient tout pour une aventure nocturne Quel filou, quel filou, quel filou Elles donneraient tout, mais le filou, lui, il s'en fout
Et pourtant, moi, je l’admire Mais jamais je m’laisse aller Son sourire, son imposante posture me plaît
Mais un jour il m’a regardé Dès ce jour il s’est métamorphosé Il m’a vu et il est tombé à genoux Et il gémit «Pour toi je ferai tout»
Quel filou, quel filou, quel filou Il donnerait tout pour une aventure nocturne Quel filou, quel filou, quel filou Il donnerait tout, mais moi, oui, je m’en fous
Quel filou, quel filou, quel filou Il donnerait tout pour une aventure nocturne Quel filou, quel filou, quel filou Il donnerait tout, mais moi, oui, je m’en fous
Il donnerait tout, mais moi, oui, je m’en fous Il donnerait tout, mais moi, j’m’en fous du filou
Когда он бродит по улицам моего района, Все девушки восхищены. Когда он смотрит им в глаза, Они стонут: «Ну что за плут, боже!»
Когда он бродит по улицам Монпарнаса, Все дамы желают его поцелуя. Они шепчут: «Что за невероятный мужчина!» Они стонут: «Ну что за плут, боже!»
Что за плут, что за плут, что за плут! Они бы отдали все за ночную интрижку с ним. Что за плут, что за плут, что за плут! Они бы отдали все, но этому плуту все равно.
Посмотрите, как он проходит мимо кафе, Восхититесь его элегантностью, его беззаботностью, Послушайте, как он поет песни прошлых времен. Ну что за плут, боже!
Что за плут, что за плут, что за плут! Они бы отдали все за ночную интрижку с ним. Что за плут, что за плут, что за плут! Они бы отдали все, но этому плуту все равно.
И даже я восхищаюсь им, Но я никогда не позволяла себе увлечься им. Его улыбка, его импозантность мне нравятся.
Но однажды он посмотрел на меня, И с того дня он изменился. Он увидел меня и пал на колени, И он простонал: «Я сделаю для тебя все!»
Что за плут, что за плут, что за плут! Он бы отдал все за ночную интрижку со мной. Что за плут, что за плут, что за плут! Он бы отдал все, но, да, мне все равно.
Что за плут, что за плут, что за плут! Он бы отдал все за ночную интрижку со мной. Что за плут, что за плут, что за плут! Он бы отдал все, но, да, мне все равно.
Он бы отдал все, но, да, мне все равно. Он бы отдал все, но мне плевать на этого плута.