Nella grande prateria Del lontano e caldo west Sotto un gran capello rosso Un omino buffo c’è Ha un ronzino per cavallo Fatto a forma di cammello Una rana, un cane e un gallo E un maialino tutto blu… Cosa? Un maialino tutto blu! OOOHHH!
Ma lui è un pistolero lero lero Col baffo nero nero Speroni roni roni La pipà di caucciù Stivaloni tacco e punta Due brettelle e un gran sombrero OLÈ! Ma lui è un pistolero lero lero Col ciuffo nero nero Speroni roni roni Chitarra di bamboo Canta e suona col suo amico Il Grande Capo degli indiani Sioux
Yippy ye Yippy ye Yippy yippy yippy ye Yippy ye Yippy yippy ye Il cowboy del vecchio west Cavalcando se ne va, Con il naso un po' a patata Ed il fazzoletto a pois Usa due pistole al giorno Perché son di cioccolata, Ha due occhioni grandi e buone E un maialino tutto blu… Cosa? Un maialino tutto blu! YAEAH!
Ma lui è un pistolero lero lero Col baffo nero nero Speroni roni roni La pipà di caucciù Stivaloni tacco e punta Due bretelle e un gran sombrero OLÈ! Ma lui è un pistolero lero lero Col ciuffo nero nero Speroni roni roni Chitarra di bamboo Canta e suona col suo amico Il Grande Capo degli indiani Sioux
Canta un buffo ritornello, Col suo amico maialino Non ha mai sparato un colpo Questo sì che è un pistolero OK! Yippy ye Yippy ye Yippy yippy yippy ye Yippy ye Yippy yippy ye Ma lui è un pistolero lero lero Col ciuffo nero nero Speroni roni roni La pipà di caucciù Stivaloni tacco e punta Due bretelle e un gran sombrero Ora in petto da sceriffo Una stella gli è spuntata Che non è di cioccolata Ma di crema di bignè Yippy ye Yippy ye
На большом-большом лугу Далёкого жаркого Запада Живёт смешной человечек С большой красной шляпой. Есть у него кляча В форме верблюда, Лягушка, собака и петух, И совершенно синий поросёнок… Что? Совершенно синий поросёнок! OOOОО!
Но он – грабитель–итель–итель С чёрным–чёрным усом, У него шпоры–оры–оры И трубка из резины. Ботфорты с каблуками и острыми носками, Подтяжки и большое сомбреро, OЛÈ! Но он – грабитель–итель–итель С чёрным–чёрным чубом, У него шпоры–оры–оры Гитара из бамбука, Он поёт и играет вместе с другом, Великим Вождём племени индейцев Сиу.
Йиппи–Е йиппи–Е Йиппи–йиппи–йиппи–Е Йиппи–Е Йиппи–Йиппи–Е Ковбой на старом Западе Уезжает верхом на кляче, С носом картошкой, И платком в горошек. Тратит в день два пистолета, Ведь они из шоколада У него огромные и добрые глазищи И совершенно синий поросёнок… Что? Совершенно синий поросёнок! ЕЕЕЕЕЕ!
Но он – грабитель–итель–итель С чёрным–чёрным усом, У него шпоры–оры–оры И трубка из резины. Ботфорты с каблуками и острыми носками, Подтяжки и большое сомбреро, OЛÈ! Но он – грабитель–итель–итель С чёрным–чёрным чубом, У него шпоры–оры–оры, Гитара из бамбука, Он поет и играет вместе с другом, Великим Вождём племени индейцев Сиу.
Он поет смешной припев Вместе с другом-поросёнком, Ему стрелять не доводилось, И всё же он грабитель, о, да! Йиппи–Е йиппи–Е Йиппи–йиппи–йиппи–Е Йиппи–Е Йиппи–Йиппи–Е Но он – грабитель–итель–итель С чёрным–чёрным усом, У него шпоры–оры–оры И трубка из резины. Ботфорты с каблуками и острыми носками, Подтяжки и большое сомбреро. Теперь на груди шерифа Появилась звездочка, Не из шоколада А из крема для эклера Йиппи–Е Йиппи–Е
Эта песня не вошла в альбом «Le piu belle canzoni dello Zecchino D'Oro (2005)», но она тоже была исполнена в 2005 году на этом конкурсе. Исполнял маленький Davide Caci – один из участников шоу «Io Canto» на Canale 5.
Понравился перевод?
Перевод песни Il pistolero — Zecchino d'Oro
Рейтинг: 5 / 51 мнений