Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Todo contigo (Yoly Saa)

Todo contigo

Всё с тобой


Abandono
Mis ganas de huir
De tu lado
Todo me va mejor cuando te tengo aquí

Ay, cariño
Si le pido dos gardenias a Machín
Te quedarás conmigo
O vas a volver a alejarte de aquí

Ay, cariño
¿No ves que ahora todo lo quiero contigo?
Ay, me olvido
De todo lo malo que hiciste conmigo

Vienes y te vas
Yo me desespero
Y cambias, otra vez, las reglas del juego
Yo me descontrolo
Pierdo los modales, mi amor

Vienes y te vas
Yo me desespero
Y cambias, otra vez, las reglas del juego
Yo me descontrolo
Pierdo los modales, mi amor

Ya no tengo freno, no
No lo puedo parar
Se me han caído al suelo
Los miedos y la ropa
Nada más verte llegar

Hace falta que te diga
Que me muero por tener
Al menos una noche
Al menos esta noche
Si estoy temblando, no es de frío
Ay, vuelve ya,
Mmm, vuelve ya

Ay, cariño
¿No ves que ahora todo lo quiero contigo?
Ay, me olvido
Todo lo malo que hiciste conmigo

Vienes y te vas
Yo me desespero
Y cambias, otra vez, las reglas del juego
Yo me descontrolo
Pierdo los modales, mi amor,
Mi amor,
Mi amor,
Mi amor...

Vienes y te vas
Yo me desespero
Y cambias, otra vez, las reglas del juego
Yo me descontrolo
Pierdo los modales, mi amor

Ay, que ya no tengo freno

Я оставляю
Желание сбежать
От тебя...
Рядом с тобой жизнь прекраснее.

Ах, милый,
Если я попрошу две гардении у Мачина1,
Ты останешься со мной
Или вновь отдалишься от меня?

Ах, милый,
Разве ты не видишь, что теперь я хочу всё делить с тобой?
Ах, я забываю
Обо всём зле, что ты мне причинил.

Ты приходишь и уходишь,
И я отчаиваюсь.
Ты снова меняешь правила игры.
Я теряю контроль над собой,
Забываю о приличии, любовь моя...

Ты приходишь и уходишь,
И я отчаиваюсь.
Ты снова меняешь правила игры.
Я теряю контроль над собой,
Забываю о приличии, любовь моя...

У меня уже нет тормозов, нет,
Я не могу это остановить.
Я оставила свои страхи
И одежду на полу.
Я лишь хочу, чтобы ты пришёл.

Должна ли я тебе говорить,
Что я умираю от желания провести с тобой
Хотя бы одну ночь,
Хотя бы эту ночь?
Если я дрожу, то это не от холода.
Ах, возвращайся уже...
Ммм... возвращайся уже...

Ах, милый,
Разве ты не видишь, что теперь я хочу всё делить с тобой?
Ах, я забываю
Обо всём зле, что ты мне причинил.

Ты приходишь и уходишь,
И я отчаиваюсь.
Ты снова меняешь правила игры.
Я теряю контроль над собой,
Забываю о приличии, любовь моя,
Любовь моя,
Любовь моя,
Любовь моя...

Ты приходишь и уходишь,
И я отчаиваюсь.
Ты снова меняешь правила игры.
Я теряю контроль над собой,
Забываю о приличии, любовь моя...

Ах, меня уже не остановить...

Автор перевода — Naty
Страница автора

Слова и музыка: Yoly Saa

1) Антонио Мачин (Antonio Machín) — знаменитый испано-кубинский певец и музыкант XX века. «Dos gardenias» («Две гардении») — одна из его самых известных песен, в которой поётся: «Dos gardenias para ti / Con ellas quiero decir / Te quiero, te adoro, mi vida» («Эти две гардении для тебя. / Ими я хочу сказать: / «Я люблю тебя, я обожаю тебя, жизнь моя»»).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Todo contigo — Yoly Saa Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Todo contigo (sencillo)

Todo contigo (sencillo)

Yoly Saa


Треклист (1)
  • Todo contigo

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(2008) День памяти Gabriel Manelli композитора и басиста группы Babasonicos