Lately I've been thinking You've seen the worst and you've seen it in me I gave you every reason Every reason to get up and leave
I know that there's times That you get so tired And you know I want you to stay
But don't stay for me Don't stay for me If you got to leave Do what you need But don't stay for me Don't stay for me
Baby, I've been thinking That you've been hurt and it's because of me Oh woah, oh woah Baby, my ship is sinking So don't go over, don't try to save me
I know that there's times That you get so tired And you know I want you to stay
But don't stay for me Don't stay for me If you got to leave Do what you need But don't stay for me Don't stay for me Don't stay for me Don't stay for me
Don't stay for me (don't you stay) Don't stay for me If you got to leave (if you got to leave) Do what you need (do what you need) Don't stay for me (don't stay, yeah) Don't stay for me (don't you stay) Don't stay for me Don't stay for me (don't you stay) Don't stay for me Don't stay for me
В последнее время я думал, Что ты видела худшее, видела это во мне. Я дал тебе все основания, Все причины, чтобы ты встала и ушла.
Я знаю, что есть времена, Когда ты устаешь И знаешь, я хочу, чтобы ты осталась.
Но не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня, Если тебе нужно уйти. Делай то, что тебе нужно, Но не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня.
Милая, я думал, Что ты пострадала, и это из-за меня О оу, о оу Милая, мой корабль тонет, Так что не подходи, не пытайся спасти меня
Я знаю, что есть времена, Когда ты устаешь И знаешь, я хочу, чтобы ты осталась.
Но не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня, Если тебе нужно уйти. Делай то, что тебе нужно, Но не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня.
О оу, о оу О оу, о оу О оу, о оу (не оставайся ради меня) О оу, о оу (не оставайся ради меня) О оу, о оу
Не оставайся ради меня, (не оставайся) Не оставайся ради меня, Если тебе нужно уйти (если тебе нужно уйти) Делай то, что тебе нужно (делай то, что тебе нужно) Не оставайся ради меня, (не оставайся, да) Не оставайся ради меня, (не оставайся) Не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня, (не оставайся) Не оставайся ради меня, Не оставайся ради меня.
Автор перевода — Dorothy!
Понравился перевод?
Перевод песни Don't stay — X Ambassadors
Рейтинг: 5 / 58 мнений