Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ahora 1 (Vicentico)

Теги: Грэмми

Ahora 1

Сегодня 1


Ya sabés que todo pasa a la vez
Aunque no quieras mirar y te des vuelta,
Todo siempre va a suceder
El destino es así
Nunca te vas a escapar
¿No te das cuenta que es mejor aceptar?

(Y si decís que sí)
Te vas a despertar
(Si te quedás aquí)
Nunca vas a saltar
Porque todo lo que existe
Es para vos por siempre.

Fuiste
Porque no entendiste
Que sos igual que ayer
Y que hay que saber
Que la vida es triste
Cuando no aprendiste
Que no existe el después
Que aquel niño es el que llora
Que la vida es solo ahora

Ya sabés que todo pasa a la vez
Aunque prefieras cerrar
Esos fantasmas siempre te van a hablar.
El destino es así
Nunca te vas a escapar
¿No te das cuenta, tonto, que es mejor aceptar?

(Si te quedás aquí)
Nunca vas a saltar,
(y si decís que sí)
Te vas a despertar.
Porque todo lo que existe
es para vos por siempre.
(Todo lo que existe
es para vos por siempre.)

Fuiste
Porque no entendiste
Que sos igual que ayer
Y que hay que saber
Que la vida es triste
Cuando no aprendiste
Que no existe el después
Que aquel niño es el que llora
Y la vida es solo ahora.

Que aquel niño es el que llora
Y la vida es solo ahora.

Ты уже знаешь, что всё происходит одновременно.
Даже если ты не хочешь видеть и отворачиваешься,
ничто нельзя отменить.
Такова судьба,
от неё не сбежать.
Разве ты не понимаешь, что лучше смириться?

(И если согласишься,)
ты очнёшься.
(Если останешься здесь,)
никогда не взлетишь.
Ведь всё сущее
для тебя навсегда.

Ты ушёл,
потому что не понял,
ты сегодня такой же, как вчера,
и надо осознать,
что жизнь грустна,
когда не научился,
что никакого потом не существует:
плачет именно тот ребёнок,
а жить надо лишь сегодня.

Ты уже знаешь, что всё происходит одновременно.
Даже если ты предпочитаешь их запирать,
эти призраки всегда будут говорить с тобой.
Такова судьба,
от неё не сбежать.
Разве ты не понимаешь, дурачок, что лучше смириться?

(Если останешься здесь,)
никогда не взлетишь,
(а если согласишься,)
ты очнёшься.
Ведь всё сущее
для тебя навсегда.
(Ведь всё сущее
для тебя навсегда.)

Ты ушёл,
потому что не понял,
ты сегодня такой же, как вчера,
и надо осознать,
что жизнь грустна,
когда не научился,
что никакого потом не существует:
плачет именно тот ребёнок,
а жить надо лишь сегодня.

Плачет именно тот ребёнок,
а жить надо лишь сегодня.

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Победитель Latin GRAMMY 2021 в номинации «Лучшая песня в стиле рок».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ahora 1 — Vicentico Рейтинг: 5 / 5    4 мнений
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El pozo brillante

El pozo brillante

Vicentico


Треклист (1)
  • Ahora 1

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime