Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни This night we spend ashore (Varend Volk)

This night we spend ashore

Эту ночь мы проводим на берегу


We send the anchors rolling down
Because this night we spend ashore
We leave the ship and go to town
This night we spend ashore!
We drink and dance and we drink one more
Because this night we spend ashore
We laugh and brawl ‘til we hit the floor!
This night we spend ashore!

We storm the village, we’re a mindless horde
Because this night we spend ashore
For in this town we are the lord!
This night we spend ashore
We sing and shout till our throats are sore
Because this night we spend ashore
We laugh and brawl and do some more
This night we spend ashore!

We’re broke and sorrow’s in our chest
Because last night we spent ashore
We set out to sea to get some rest
Last night we spent ashore
My vision’s black and Tuaq’s asleep
Because last night we spent ashore
But until we return, all ladies weep!
Last night we spent ashore

Мы скинули вниз якоря,
Ведь эту ночь мы проводим на берегу.
Покинем корабль, направимся в город,
Эту ночь мы проводим на берегу!
Мы выпьем, станцуем и выпьем ещё,
Ведь эту ночь мы проводим на берегу.
Мы хохочем и бузим, пока на пол не свалимся!
Эту ночь мы проводим на берегу!

Налетим на деревню безумной толпой,
Ведь эту ночь мы проводим на берегу.
Для этого городка мы теперь короли!
Эту ночь мы проводим на берегу!
Мы поём и горланим, пока глотку не сорвём,
Ведь эту ночь мы проводим на берегу.
Мы хохочем, и бузим, и ещё кое-что,
Эту ночь мы проводим на берегу!

Мы на мели, и в груди тоска,
Ведь прошлую ночь мы провели на берегу.
Мы в море выходим, чтоб передохнýть,
Прошлую ночь мы провели на берегу.
В глазах темно, а Туак1 уснул,
Ведь прошлую ночь мы провели на берегу.
Но пока не вернёмся, все девки рыдают,
Прошлую ночь мы провели на берегу.

Автор перевода — vonMeck

1) Туак — один из команды корабля, вперёдсмотрящий. По заверениям остальных, постоянно спит, особенно после попойки на берегу

Понравился перевод?

*****
Перевод песни This night we spend ashore — Varend Volk Рейтинг: 4.5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

This night we spend ashore (single)

This night we spend ashore (single)

Varend Volk


Треклист (1)
  • This night we spend ashore

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(1974) День рождения Melanie Jayne Chisholm участницы самой популярной девичьей группы Spice Girls