Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Melancholia (ToTheArk)

Melancholia

Меланхолия


Monument, unsculpted
Melancholia
Masterpiece, abandoned
Melancholia

Numb limbs guide the pen struggling to name this
place I could never see before
A monument, unsculpted
Vision stirs inside, always find my ink runs dry
Or am I going blind again?
Masterpiece, abandoned

Don’t stir
Don’t speak
Don’t breathe
Don’t think

Am I not made to co-create, generate?
With frozen tongue, I stagnate
Without my voice, can’t purify, exorcise
Sorrow wakes, fear arrives
Adrift

An architect with aching hands and failing sight
Builds a prison in his own mind
Believing himself buried within a sarcophagus of
his own design
It materialized

No lock, no key
I could be free
By sheer will I free myself

I devour my own melancholia
Savor the daze of melancholia
Exalt the beauty in melancholia
Exit myself through melancholia
I devour my own melancholia
Diving deeper into melancholia
Offer up a prayer to melancholia
I have mastered my melancholia

Нерукотворный монумент.
Меланхолия.
Заброшенный шедевр.
Меланхолия.

Непослушная рука ведёт ручку пытаясь назвать это место,
что я не видел раньше,
Нерукотворный монумент.
Глаза разбегаются, а чернила постоянно заканчиваются.
Или я снова ослеп?
Заброшенный шедевр.

Не суетись.
Не разговаривай.
Не дыши.
Не думай.

Разве я не создан, чтобы быть соавтором, создавать?
Язык онемел, я топчусь на месте.
Без голоса я не могу очиститься, изгнать зло,
Просыпаются сожаления, появляется страх.
Брошен на произвол судьбы.

Архитектор с больными руками и слабым зрением
Построил в своём разуме тюрьму,
Он верил, что погребён в саркофаге,
который сам спроектировал.
И всё это материализовалось.

Ни замка, ни ключа.
Я могу быть свободен,
Только силой я освобожусь.

Я поглощаю свою меланхолию.
Наслаждаюсь оцепенением меланхолии.
Прославляю красоту меланхолии.
Выхожу из себя через меланхолию.
Я поглощаю свою меланхолию.
Глубже погружаюсь в меланхолию.
Молюсь моей меланхолии.
Я овладел своей меланхолией.

Автор перевода — Скромная личность (Ника Стесняшка)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Melancholia — ToTheArk Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

ToTheArk

ToTheArk

ToTheArk


Треклист (1)
  • Melancholia

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.