Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The Edge (Tonight Alive)

The Edge

Край


You said you'd stay, I said I'd wait
All those words we spoke in vain
I still recall the bitter taste
I guess some things never change

And then I think of yesterday
And every promise that you made
I never thought I'd be
The one that you would break

But I will fight until the day the world stops turning
And they will fall to ashes, I will just keep burning

But tonight I need you to save me
I'm too close to breaking, I see the light
I am standing on the edge of my life
Standing on the edge of my life
Standing on the edge

So this is how it all turns out
You're the hero, I'm left out
I should've known you couldn't stand
Up for me and be a man

I still have dreams of you at night
I can't tell the dark from light
I never thought I'd be
The one you'd leave behind

But I will fight until the day the world stops turning
And they will fall to ashes, I will just keep burning

But tonight I need you to save me
I'm too close to breaking, I see the light
I am standing on the edge of my life

With each step I hold my breath
And I'm tangled in your spiderwebs
How could, how could I fall
And I wonder if you'll ever come at all

But I will fight until the day the world stops turning
And they will fall to ashes, I will just keep burning

But tonight I need you to save me
I'm too close to breaking, I see the light
I am standing on the edge of my life

I am standing on the edge of my life
Standing on the edge of my life
I am standing on the edge of my life

Ты говорил, что останешься, а я — что подожду,
Но все слова что мы сказали были тщетны.
У меня ещё остался горький привкус на языке,
Но некоторые вещи никогда не меняются.

Затем я вспомнила о вчерашнем дне
И каждом твоём обещании,
Но я не знала тогда,
Что тем, что ты сломаешь, буду я.

Но я буду бороться пока земля не остановится.
А когда всё обратится в прах, я буду ярко гореть,

Но сегодня вечером я нуждаюсь в твоём спасении.
Я почти сломалась и уже вижу свет вдалеке.
Я стою на краю.
Я стою на краю.
Я стою на краю.

И вот как всё вышло:
Ты — герой, а я осталась за бортом.
Я должна была знать, что ты
Не останешься со мной как мужчина.

Но я ещё помню твои прикосновения
И не могу отличить тьму от света.
Я никогда не думала,
Что тем, кого ты оставишь, буду я.

Но я буду бороться пока земля не остановится.
А когда всё обратится в прах, я буду ярко гореть,

Но сегодня вечером я нуждаюсь в твоём спасении.
Я почти сломалась и уже вижу свет вдалеке.
Я стою на краю.

От каждого шага у меня перехватывает дыхание
И я попала в твои сети.
И как, как же я могу упасть??
И лишь мечтаю, что ты вернёшься назад.

Но я буду бороться пока земля не остановится.
А когда всё обратится в прах, я буду ярко гореть,

Но сегодня вечером я нуждаюсь в твоём спасении.
Я почти сломалась и уже вижу свет вдалеке.
Я стою на краю.

Я стою на краю.
Я стою на краю.
Я стою на краю.

Автор перевода — Dam

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The Edge — Tonight Alive Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Edge (From the motion picture

The Edge (From the motion picture "The Amazing Spider-Man 2")

Tonight Alive


Треклист (1)
  • The Edge

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson