Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни North shore (Tiny Moving Parts)

North shore

Северный берег


There's a yellow pill in my pocket
In case I need to calm down
Hands are feeling frostbit
As I'm frozen to the ground

Why can't life just work out the way I want it to?
All these questions I keep asking
Leave me constantly confused

I know I must keep going
But I'm too scared to run
My legs will break apart because my bones aren't strong enough

Why can't life just work out the way I want it to?
All these questions I keep asking but nobody's in the room
(No one!)

It's another long night
No fight left in my blood
I feel like giving up now
Pull the plug
At the lakeside
A symphony of sadness that forever crеscendos1
It never stops

Fragilе as an icicle
Dripping off the rooftop
Puddles become pools of my self-doubt

Why can't life just work out the way I want it to?
All these questions I keep asking but nobody's in the room
(No one!)

It's another long night
No fight left in my blood
I feel like giving up now
Pull the plug
At the lakeside
A symphony of sadness that forever crescendos
It never stops
(It never stops)
(It never stops)

Why can't life just work out the way I want it to?
Why can't life just work out the way I want it to?
All these questions I keep asking
All these questions I keep asking
But nobody's in the room
But nobody's in the room
(No one!)
(No one!)

В моём кармане жёлтая таблетка -
На случай, если мне понадобится успокоиться.
Мои руки немеют от холода
И я примерзаю к земле.

Почему жизнь просто не может сложиться так, как я хочу?
Вопросы, которыми я всё задаюсь,
Оставляют меня сбитым с толку.

Я знаю, что должен продолжать,
Но слишком боюсь бежать.
Мои ноги сломаются, потому что кости недостаточно крепки.

Почему жизнь просто не может сложиться так, как я хочу?
Вопросы, которыми я всё задаюсь, но в комнате — никого.
(Никого!)

Ещё одна долгая ночь,
В моей крови не осталось запала.
Хочется сдаться,
Вытащить затычку
На берегу озера.
Вечно нарастающая симфония печали,
Она никогда не прекращается.

Хрупкие как сосулька,
Капающая с крыши.
Лужи превращаются в озёра моей неуверенности в себе.

Почему жизнь просто не может сложиться так, как я хочу?
Вопросы, которыми я всё задаюсь, но в комнате — никого.
(Никого!)

Ещё одна долгая ночь,
В моей крови не осталось запала.
Хочется сдаться,
Вытащить затычку2
На берегу озера.
Вечно нарастающая симфония печали,
Она никогда не прекращается.
(Она никогда не прекращается.)
(Она никогда не прекращается.)

Почему жизнь просто не может сложиться так, как я хочу?
Почему жизнь просто не может сложиться так, как я хочу?
Вопросы, которыми я всё задаюсь.
Вопросы, которыми я всё задаюсь.
Но в комнате — никого.
Но в комнате — никого.
(Никого!)
(Никого!)

Автор перевода — Phoenix102

1) Крещендо — музыкальный термин, означающий постепенное нарастание громкости.
2) Pull the plug — устойчивое выражение, используемое в значении «прекратить, остановить что-либо». Далее в тексте упоминается озеро, поэтому можно предположить следующую игру слов: слово «plug» может использоваться в значении «затычка/пробка для ванной». Таким образом, озеро является воплощением чувств и жизненных сил лирического героя, а слив этого озера — окончанием его борьбы.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни North shore — Tiny Moving Parts Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Tiny Moving Parts

Tiny Moving Parts

Tiny Moving Parts


Треклист (1)
  • North shore

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1941) День рождения певицы, поэтессы, композитора Joan Baez