Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни 100 things every man should know (Tim Wilson)

100 things every man should know

100 правил, о которых должен знать каждый мужик


I had a crazy uncle
That was on his deathbed a long time ago,
He said "Boy... there's a hundred things in life
Every man needs to know to survive...
And here's 39 of em'"

1 A virgin don't never drive a z-28
2 Never bet the ranch
On your prostate
3 If it's got an adams apple
It's probley a man
4 Never trust a gay gypsy
With the palm of your hand

5 She didn't accidently get good in bed
6 You can't join a church
If you'r already dead
7 A work uniform ain't totally nude
8 Bream and bass ain't seafood

9 When there's guns in the house
One better be yours
10 Don't be naked next to
Any fishin' lures
11 If there's girl scout cookies
She's a little too young
12 If you say I do...
Be the ugly one

13 Don't ever let a bald man
Borry your comb
14 Never play strip poker
In a nursin' home
15 Don't blame your pall bearers
Cuz they don't show
If your buried
In the middle of the super bowl

16 Let people borrow money
They'll leave you alone
17 Never fry bacon without a shirt on
18 Never spray water on a hornets nest
19 A woman rarely aces
The drivers test

20 The sign probably
Don't really mean massage
21 Never threaten anybody in camoflauge
22 Say you love her til she lays down the butcher knife
23 Never put the move on the bosses wife

24 She's messin' round on ya
If yer briefs don't fit
25 Never trust a hitch-hiker to babysit
26 Cosmo's never
In a happy home
27 You can't cut a deal with a kidney stone

28 A politician ain't got an HMO
29 Washin' her hair
Means she don't wanna go
30 Don't ridicule a biker bout' his tatoo
31 You been married nine times...
Hell maybe it's you

32 Doom ain't the same as donkey kong
33 If he's wearing high heels
You mighta raised him wrong
34 The clinic ain't the best place to pick up dates
35 Don't rent a room from a man named Bates

36 A tank tops never on a billionaire
37 Stevie Ray Vaughn missed a note here and there
38 How many get to heaven noone knows
(39) But hell will be asses and elbows

And then he died...
Crazy fool rolled over and DIED!
And never did tell me what them other 61 things were...
So if anybody out there knows...
How bout gettin' ahold of me at Tim Wilson dot net

У меня был полоумный дядя,
Который лежал на смертном одре, давным-давно.
Он сказал: парень, в жизни есть сотня правил,
Которые должен знать каждый мужик, чтобы выжить...
И вот 39-ть из них:

Девственницы не ездят на Шевроле Камаро, модель z-28,
Никогда не закладывай ферму,
Ради лечения своей простаты,
Если только она не стала размером с кадык,
Вот тогда уже можно заняться этой проблемой, приятель.
Никогда не верь пронырливой цыганке,
Гадающей по твоей ладони.

Она не случайно так хороша в постели.
Ты не сможешь присоединиться к церкви,
Если ты уже умер.
Абсолютная нагота не является рабочей одеждой.
Лещ и окунь не являются морепродуктами.

Когда в доме есть стволы,
Хорошо бы чтобы один из них был твой.
Не будь голым, находясь рядом с
Какой-нибудь рыболовной приманкой.
Если рядом окажутся аппетитные девушки-скауты,
То знай — они слишком молоды.
Если ты скажешь: «согласен...»,
То стань отвратительным.

Никогда не позволяй похоти
Одерживать над тобой верх.
Никогда не играй в покер на раздевание
В доме престарелых.
Не вини тех кто несёт твой гроб,
Поскольку они же не обижаются на тебя,
Что твои похороны пришлись
На время игры за суперкубок.

Одалживай людям деньги, —
Они оставят тебя в покое.
Никогда не жарь бекон не надев рубашку.
Никогда не прыскай водой на осиное гнездо,
Женщина редко получает высшую оценку,
Сдавая на водительские права.

Фраза: «возможно»,
В действительности не означает массаж.
Никогда не шути с теми, кто носит камуфляж.
Говори что любишь её, пока она не уберёт тесак.
Никогда не подкатывай к жене босса.

Она вешает тебе лапшу на уши,
Если твои трусы плохо на тебе сидят.
Никогда не доверяй незнакомцам нянчиться с детьми.
Журнал «Космополитэн» не читают в доме,
В котором все счастливы.
Ты не сможешь терпеть камень в почках.

Политики не пользуются медицинской страховкой.
Фраза: «мне нужно вымыть голову»,
Означает что она не хочет никуда идти.
Не высмеивай байкера, по поводу его татуировки.
Дескать: «ты был женат девять раз...»
Чёрт возьми, такое может случиться и с тобой.

Судный день не тоже самое, что игра в Донки Конг.
Если он надевает высокие каблуки,
То ты, вероятно, неправильно его воспитал.
Клиника — не лучшее место для знакомств и свиданий.
Не снимай комнату у человека по имени Бэйтс.

Миллиардер никогда не надевает майку-алкоголичку.
Стиви Рэй Вон не попадал в ноты то тут, то там.
Сколько людей попало на небеса — никто не знает,
Но в аду будут лишь грешники, да надсмотрщики.

А затем он помер...
Полоумный дурак повернулся и помер!
И так и не рассказал мне об оставшихся 61-ом правиле...
Так что если кто-нибудь их знает...
Как насчёт того чтобы связаться со мной на моём сайте?

Автор перевода — BluesRocker

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 100 things every man should know — Tim Wilson Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Non-album songs

Non-album songs

Tim Wilson


Треклист (1)
  • 100 things every man should know

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa