In the name of... In the name of... In the name of...
Hey you! I've seen your face before It's you in the picture which hangs on my bedroom wall Is it true? All of those things that they say about you So tell me, tell me, tell me what am I supposed to do
In the name of love, yeah In the name of love In the name of love, yeah In the name of love
Well it's fun to think that I'm having the time of my life And it's true if all this around us is paradise But now I want to be left here with nothing at all Even the picture has fallen away from the bedroom wall
In the name of love, yeah In the name of love In the name of love, yeah In the name of love
In the name of... In the name of... In the name of...
In the name of love, yeah In the name of love In the name of love, yeah In the name of love
Во имя... Во имя... Во имя...
Эй, ты! Твоё лицо мне уже знакомо Твоя фотография висит на стене в моей спальне Это правда? Все те вещи, которые люди говорят про тебя Так скажи мне, скажи мне, скажи мне, что я должен сделать
Во имя любви, да Во имя любви Во имя любви, да Во имя любви
Что ж, забавно думать, что я наслаждаюсь жизнью И это так, если всё это вокруг нас — рай Но теперь я хочу, чтобы меня оставили здесь ни с чем Даже эта фотография упала со стены в моей спальне
Во имя любви, да Во имя любви Во имя любви, да Во имя любви
Во имя... Во имя... Во имя...
Во имя любви, да Во имя любви Во имя любви, да Во имя любви