Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Never go into the woods (The Cog Is Dead)

Never go into the woods

Никогда не ходи в лес


Oh, my dear Olivia,
you're young and you have much to learn
and I will do my very best
to teach you about the world.

When you're inside the house, my dear
you'll never have a thing to fear
but waiting just outside are things
so scary your hair will curl!

If you go out beyond those trees
your palms will sweat, you'd knock your knees!
The creatures you encounter there
would gobble you up for good!

There's dangers lurking just outside
but no need to be terrified,
this simple advice can be applied:
NEVER GO INTO THE WOODS!

Wolves and bears
will eat you there!
They'll drag you to their den!
Please, my dear
won't you stay in here?
Or you'll never be seen again
NEVER SEEN AGAIN!

Please, my dear Olivia,
I know that you are curious
and even though you're older now,
I don't think you're prepared

I'll teach you methods of defense,
some hunting skills and common sense,
but still, I feel it would be best
if you don't even dare

It's perfectly normal to feel trapped,
a life indoors can leave you sapped
but please know my advice is apt,
you'll stay in here safe, as you should.

I only insist because I care,
disaster's lurking everywhere,
and losing you I just couldn't bear,
so ...
NEVER GO INTO THE WOODS!

Wolves and bears
will eat you there!
They'll drag you to their den!
Please, my dear
won't you stay in here?
Or you'll never be seen again
NEVER SEEN AGAIN!

Father, let me go my way!
Let me face it, come what may!
It's my choice, so let me go!
TRAVELING BOLDLY OFF INTO THE DANGERS UNKOWN!

(two, three, four)

Wolves and bears
will fear you there!
So fight! Make sure you win!
Go, my dear!
Don't forget your spear!
Be brave till we meet again
Till we meet again.

О, моя дорогая Оливия,
ты молода и должна многое узнать,
и я сделаю все от меня зависящее
для того, чтобы дать тебе знания о мире.

Когда ты внутри дома, моя дорогая,
ты никогда не будешь бояться,
а снаружи тебя ждут вещи
такие страшные, что волосы зашевелятся!

Если ты выйдешь за пределы этих деревьев,
ладони вспотеют, колени задрожат!
Ты столкнешься с тварями,
которые легко тебя сожрут!

Снаружи таится опасность,
но не нужно ужасаться,
лишь следуй простому совету:
НИКОГДА НЕ ХОДИ В ЛЕС!

Волки и медведи
съедят там тебя!
И утянут в своё логово!
Пожалуйста, моя дорогая,
не останешься ли ты здесь?
Или тебя больше никогда не увидят,
НИКОГДА НЕ УВИДЯТ СНОВА!

Пожалуйста, моя дорогая Оливия,
я знаю, что ты любопытна,
и, даже хотя ты стала старше,
я не думаю, что ты готова.

Я научу тебя методам защиты,
навыкам охоты и здравому смыслу,
но все-таки я чувствую, что было бы лучше,
если бы ты даже не пробовала.

Нормально чувствовать себя в ловушке,
жизнь в закрытом помещении может утомлять,
Но пожалуйста знай, что мой совет,
Ты останешься здесь в безопасности.

Я настаиваю только потому, что забочусь,
опасности таятся повсюду,
и твою потерю я просто не перенесу,
поэтому...
НИКОГДА НЕ ХОДИ В ЛЕС!

Волки и медведи
съедят там тебя!
И утянут в своё логово!
Пожалуйста, моя дорогая,
не останешься ли ты здесь?
Или тебя больше никогда не увидят,
НИКОГДА НЕ УВИДЯТ СНОВА!

Отец, дай мне идти моим путём!
Позволь мне выступить, и будь что будет!
Это мой выбор, позволь мне идти!
СМЕЛО ОТПРАВЛЯЙСЯ НАВСТРЕЧУ ОПАСНОСТИ!

(Два, три, четыре)

Волки и медведи
будут там бояться тебя!
Так что борись! Будь уверена, что ты выиграешь!
Иди, моя дорогая!
Не забудь свое копье!
Будь храброй, пока мы не встретимся снова,
Пока мы не встретимся снова.

Автор перевода — rain7

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Never go into the woods — The Cog Is Dead Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Songs of the people

Songs of the people

The Cog Is Dead


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности