Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The aftermath (Stupendium, the)

The aftermath

Последствия 1


Hey! I just transferred, I'm new!
My last school had a few too many waifus,
So, after a few suicides I moved.
I'm just after a class I won't have to survive through.

First day! Wow, I'm excited!
Numbers is what I take pride in,
I can do times and dividing.
Best in class of 1990!

My IQ's the highest, likely.
Shoes are tied and tie is tidy.
And though he's a bit unsightly,
My professor's sure to like me!

My name's Baldi! Greetings class!
Test me, sir! I'm sure to pass!
First question! What's 2+1?
Easy, 3! Boy, this is fun!
You're doing great, what's 2+8?
10 is what I calculate!
Question three! What's (gibberish)?
What...? No...!

I need to call my mom but I've got no hall pass,
So, I'm stuck hiding from a balding psychopath.
You got the question wrong. See me after class.
Numbers are harmless fun
But fear the aftermath...

If Slender and Mavis Beacon
Were freaking and the baby took to teaching
That would be the creature we're seeing
Creeping around this evening.
Education's not a vocation this abomination should be seeking.
Is he trying to expand my mind?
Or just leave pieces on the ceiling?

Trapped here to tackle attacks from the faculty.
Blast cans, grab snacks for the calories.
Running for sums takes stamina, actually,
Now I see what they mean by a mathlete.

Do I not need a pass from my family?
Calculus entered the hazardous category.
Practicing math shouldn't factor fatalities.
Even the dastardly Janitor's after me!

Sweep, sweep, sweep!

The massacre's sanitary,
Jump rope frantically.
On a roll in this honor roll tragedy.
Won't be home after ,
I hope there's no bach' degree after I graduate.

It's a baffling fallacy
Any establishment pays him a salary.
Next time I'm fishing for extracurriculars,
I'm gonna stay playing Big Brain Academy.

I need to call my mom but I've got no hall pass,
So, I'm stuck hiding from a balding psychopath.
You got the question wrong. See me after class.
Numbers are harmless fun
But fear the aftermath...

Who signed off making minors go through
Such fright to find all these notebooks?
With an old dude,
With an old rule —
Make a sound, hunts you down through the whole school.
There's a gold rule,
Pay attention,
If they're broke you'll get detention.
There's a bully and a sock with a vengeance
And the principal's a little bit relentless.

Show my infractions in fractions,
It's one in one — each action's
Dragging me straight back to this classroom,
Trapped as that ruler is slapping.
This sub's gon' put me in traction,
Man, I've got no chance of passing
If even MatPat can't manage
Haphazard mathematic madness.

All my mentors and classmates
Are tracking me down.
Forget Fortnite,
This is a Battle Royale.
And I gotta get out, but every door that I've found
Keeps locking me down as soon as I come around.
Bet you'll regret it the second
The roll call calls your name,
That extra credit won't get you nothing but early graves.

When will you learn?

I wanna play with someone!

I've got nowhere to turn, I think this game is broken!

Detention for you!

I hear the doors you open!

I've been marked for death and had my snack bars stolen.

Call my mom, tell her to get here fast!
Because I'm hiding from a balding psychopath.
You got the question wrong. See me after class.
Numbers are harmless fun
But fear the aftermath...

Fear the aftermath...
Fear the after, math...

Эй! Меня только перевели! Я тут новенький!
В моей прошлой школе было многовато девчат, 2
Так что после пары самоубийств, я решил переехать.
Мне всего лишь нужна школа, в которой выживать не придется.

Первый день! Вау, я взволнован!
Числа — вот чем я горжусь!
Я могу и умножать, и складывать,
Словом, лучший в классе 1990-го! 3

Мой IQ, скорее всего, самый высокий.
Шнурки завязаны и надет опрятный галстук,
И, хотя он слегка невзрачен,
Моему учителю я точно понравлюсь!

Мое имя Балди! Доброе утро, класс!
Проверьте меня, сер! Я уверен, что справлюсь!
Первый вопрос! Сколько будет 2+1!
Легко — 3! Боже, как это весело!
Прекрасно справляешься, а чему равняется 2+8?
10 — вот мой ответ!
Вопрос номер три! Сколько будет (тарабарщина)? 4
Что?... Нет!...

Мне нужно позвонить маме, но нет пропуска в коридор,
А потому я застрял тут и прячусь от лысеющего психопата.
Твой ответ неверен. Увидимся после уроков.
Числа — безобидное развлечение,
Но опасаюсь я последствий...

Если Слендермен и Мэвис Бикон 5
Переспали бы, и их сын стал бы учителем,
То именно он был бы тем существом, что мы видим
Слоняющимся по коридорам сегодня вечером.
Обучение — не то призвание, что эта тварь должна иметь.
Он пытается увеличить мой мозг?
Или же оставить от него кусочки на потолку?

Взаперти тут, решая «атаки» учителя,
Сметаю с полок газировку и батончики, запасаясь калориями.
Бег за суммами отнимает выносливость, правда,
Сейчас я понимаю, что подразумевает под «матлетом». 6

Мне не нужен пропуск от родителей?
Подсчёты вошли в опасную категорию занятий,
Но занятия математикой не должны влиять на смертность...
Даже подлый уборщик по моим пятам!

Подмести, подмести, подмести!

Тут кровавая санитария,
Прыгаю на скакалке неистово.
Я среди лучших на доске почета и трагедии.
Не будет меня дома после всего это,
Надеюсь, что после выпуска здесь нет бакалавриата.

Это непонятное заблуждение,
Что ему ещё хоть кто-то платит зарплату.
В следующий раз, как забегу сверх программы,
Я лучше останусь и поиграю в «Big Brain Academy» 7.

Нужно позвонить маме, но у меня нет пропуска в коридор,
А потому я застрял и прячусь от лысеющего психопата.
Твой ответ неправильный. Встретимся после уроков.
Числа — это безобидное развлечение,
Но я опасаюсь последствий...

Кто разрешил детям пройти через
Такой ужас, пытаясь найти все эти тетради?
С этим старым парнем,
С этим старым правилом —
Издашь звук, и он начнет искать тебя по всей школе.
Это золотое правило,
Обрати на него внимание,
И если ты его нарушишь — тебя задержат.
Есть здесь задира и носок с жаждой мести,
И директор слегка безжалостен.

Покажите же мои пробелы в дробях,
Тут сто процентов — каждое мое действие
Приводит меня обратно в эту комнату,
Заключая в ловушку, пока звучит хлест линейки.
Этот учитель на замене заставляет бежать от него,
Черт, у меня нет шансов сбежать,
Если даже МатПат 8 не может разобраться
С бессистемным математическим безумием.

Все мои наставники и одноклассники
Выслеживают меня,
Забыли о «Fortnite» —
Тут «королевская битва» получше. 9
И я обязан выбраться, но каждая дверь, что я нашел,
Закрывается как только я подхожу поближе.
Уверен, что ты пожалеешь в тот же момент,
Когда на перекличке твое имя произнесут,
Ведь дополнительный балл сулит тебе лишь ранней могилой.

Когда же ты запомнишь?

Я хочу поиграть с кем-нибудь!

Мне негде развернуться — эта игра сломана!

Ты остаешься после уроков!

Я слышу двери, что ты открываешь!

Меня приговорили к смерти и украли батончик.

Позвоните моей маме, скажите же ей срочно приехать!
Ведь я застрял и прячусь тут от лысеющего психопата.
Твой ответ неверен. Увидимся после уроков.
Числа — это безобидное развлечение,
Но я опасаюсь последствий...

Опасаюсь последствий,
Боюсь того, что будет после математики...


1) Непереводимая шутка: «aftermath» — последствия, но так как игра про математику, можно сказать «after math» — после математики.
2) Видеоряд ссылается на игру и на песню по игре — «Doki-Doki Literature Club!», где 3 из четырех главных героинь умерли.
3) «Baldi's Basics in Education and Learning» — игра, по которой была сделана песня, стилизована под игры 1990-х.
4) Завязка игры в том, что на третьем вопросе 2 тетрадки игра «ломается» и вместо решаемого примера выдает непонятную тарабарщину.
5) Слендермен — герой одноименной серии игр в жанре ужасы, вдохновившая «Baldi's Basics in Education and Learning». Мэвис Бикон — вымышленный герой из компьютерной программы, обучающей печати («Mavis Beacon Teaches Typing»).
6) Матлет — так называют человека, участвующего в соревнованиях по математике. Тут же и шутка в созвучии со словом атлет — спортсмен (главный герой как бегает за тетрадями, т.е. занимается спортом, так и решает примеры).
7) «Big Brain Academy» — серия видеоигр-головоломок, направленных на развитие мозга.
8) МатПат — американский видеоблогер, занимающийся теоретизированием и разбором игр.
9) Fortnite — игра, популяризовавшая жанр королевской битвы в играх.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The aftermath — Stupendium, the Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The aftermath (single)

The aftermath (single)

Stupendium, the


Треклист (1)
  • The aftermath

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre