Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Pull the trigger (Spider-Man: Turn off the dark)

Pull the trigger

Жми на спуск


[Osborn (Viper executives)]
Spider-Man. Spider-Man?
(Enhanced genetics.)
Spider-Man?
(Super-human kinetics.)
Spider-Man?
(Muscle augmentation.
And look at that, web bio-generation.)
This looks like my work.
(It's getting out.
Your life's work. Your precious research.
Getting sold.)
It isn't possible.
(Isn't it?)
It's not.
(Or is it?)

[Viper executives]
Maybe it was Kassidy.
You relied on loyalty
All your staff, where did they go?
And what did they take and what did they know?

[Emily]
Our funding dried up, they weren't getting paid.

[Viper executives]
How's it feel to be betrayed?

[Osborn]
They're leaving like rats from a sinking ship.

[Viper executives]
You're losing control.
You're letting it slip!

[Soldiers]
Time to get it!
You've been stabbed in the back.
Are you gonna roll over, play dead?
Or attack?

Wake up son!
Someone's cheating you!
You do have competition and they're beating you.
So fight back, what, are you just gonna wait?
It's an arms race, boy, you can't hesitate!
We want new men!
A new breed of Marines!
Not human, we want fighting machines!

[Osborn]
A new species!

[Soldiers]
One that's harder to kill.

[Osborn]
And what if I won't?

[Soldiers]
We'll get someone who will!

Don't just think of you,
Think of God and country.
Join the proud and few who know best for their country.
Get some patriotic pride or get on to the other side!

How do we win? By living in fear!
How do we win? Get the enemy clear!
How do we win? By saying it's done in retaliation.
How do we win? By clearing them out!
How do we win? By murdering doubt!
How do we win? 'Cause we're in the right,
Get in line or say goodnight!

Don't just think of you,
Think of God and country.
Join the proud and few who know best for their country.
Get some patriotic pride or get on to the other side!

So deliver!

[Osborn]
I ain't working for you.

[Soldiers]
We want bigger!

[Osborn]
That ain't something I do.

[Soldiers]
Pull the trigger! Start being a man!
Take care of business or get off the can!
Start making, and you'll be in control.
Start taking!

[Osborn]
You wanna suck out my soul?

[Soldiers]
Get funded, or your baby won't live!

[Osborn]
I'm gonna say no!

[Soldiers]
You mean affirmative!
Yes sir hut hut
Yes sir hut hut
Yes sir hut hut
Yes sir hut two three
Hut hut hut hut
Hut hut hut two three
Yes sir hut hut hut hut
Yes sir hut hut hut two three
Yes sir hut hut hut hut
Hut hut hut two three

[Osborn]
Spider-Man!

[Озборн (представители «Гадюки»)]
Человек-паук. Человек-паук?
(Улучшенные гены.)
Человек-паук?
(Сверхчеловеческие передвижения.)
Человек-паук?
(Мускулатура усилена.
И вот, смотри, биогенерация паутины.)
Похоже на мою разработку.
(Информация утекает.
Дело твоей жизни. Ценнейшие изыскания.
На продажу.)
Это невозможно.
(Неужели?)
Нет.
(Или всё же..?)

[Представители «Гадюки»]
Это мог подстроить Кассиди.
Ты полагался на преданность.
Весь твой персонал, куда они пропали?
И что они забрали, и что они знали?

[Эмили]
Мы остались без денег, они — без зарплат.

[Представители «Гадюки»]
Как тебе такое предательство?

[Озборн]
Они бегут, как крысы с тонущего корабля.

[Представители «Гадюки»]
Ты теряешь управление.
У тебя всё разваливается!

[Военные]
Пойми наконец!
Ты получил удар в спину.
Что ты сделаешь, прикинешься мёртвым?
Или нападёшь?

Очнись, сынок!
Кто-то обманывает тебя!
У тебя есть конкуренты, и они опережают тебя.
Так дай отпор, или будешь просто ждать?
Эта гонка вооружений не терпит колебаний!
Нам нужны новые солдаты!
Новая порода морпехов!
Не люди, боевые машины в доспехах!

[Озборн]
Новый вид!

[Военные]
Чтобы было сложнее убить.

[Озборн]
А если я откажусь?

[Военные]
Мы наймём того, кто согласится!

Думай не о себе,
Думай о Боге и отечестве.
Присоединяйся к избранным, знающим, что лучше для страны.
Прояви патриотизм, иначе ты на стороне противника!

Как мы победим? Повинуясь страху!
Как мы победим? Ясно видя врага!
Как мы победим? Скажем, что вершим возмездие.
Как мы победим? Зачистим их всех!
Как мы победим? Убьём сомнение!
Как мы победим? Потому что наше дело правое,
Вставай в строй или прощай!

Думай не о себе,
Думай о Боге и отечестве.
Присоединяйся к избранным, знающим, что лучше для страны.
Прояви патриотизм, иначе ты на стороне противника!

Так за дело!

[Озборн]
Я на вас не работаю.

[Военные]
Нам нужно больше!

[Озборн]
Такими вещами я не занимаюсь.

[Военные]
Жми на спуск! Поступи по-мужски!
Веди свой бизнес или слезай с бочки!
Запусти производство, и у тебя будет власть.
Начинай брать!

[Озборн]
Хотите душу из меня высосать?

[Военные]
Забирай деньги, иначе твоё детище не выживет!

[Озборн]
Я говорю нет!

[Военные]
Значит, ответ утвердительный!
Да, сэр, ать, ать
Да, сэр, ать, ать
Да, сэр, ать, ать
Да, сэр, ать, два, три
Ать, ать, ать, ать,
Ать, ать, ать, два, три
Да, сэр, ать, ать, ать, ать
Да, сэр, ать, ать, ать, два, три
Да, сэр, ать, ать, ать, ать
Ать, ать, ать, два, три

[Озборн]
Человек-паук!

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pull the trigger — Spider-Man: Turn off the dark Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.