Перевод текста песни
Peligro
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Shakira появятся новые переводы
Peligro
Опасность
Me encanta tumbarme al sol,Я одурманена жарким солнцем,
pelo suelto y bronceador.1Свободные и бронзовые волосы.
Con mi 'Walkman' amarillo,С моим желтым аудиоплеером,
toalla, arena en mi oídoПолотенце, песок, в наушниках
Iron Maiden o Elton JohnIron Maiden или Элтон Джон.
¿Cuando pasas, qué sé yo? yo yo yoКогда ты проходишь, что я? я я я
Siento como que sí o que noЯ чувствую, как правильно, а как нет
Gel y gafas, que sonrisaГель и очки, что за улыбка
Me hago la distraída,Я становлюсь рассеянной,
Delatando al corazónВыдавая свое сердце
Y me pongo mis 'Jeans'И я одеваю свои джинсы
y corro, corroИ я бегу, бегу
no me sigas ¡no, no ,no!Не следуй за мной: нет, не, нет!
No sé como decaíЯ не знаю как ослабела
en tus ojosВ твоих глазах,
de arenas movedizas,Похожих на зыбучие пески,
siento todo.я чувствую все.
Y aquí en la cuerda flojaИ здесь, на слабо натянутой веревке,
estoy ¡qué horror!Я: какой ужас!
No sé como es que puedeЯ не знаю, как он может
ser tan bello,Быть таким красивым,
tan divertidoТакой жизнерадостный.
un trueno en mi cieloГром в моем небе
y miedo será que esto es amor.И страх будет в том, что это любовь.
Peligro, peligro. (Peligro)Я в опасности, в опасности. (Опасность)
Me encanta mi colecciónМне очень нравится моя коллекция
de 'Stikers' y a color,Цветных наклеек,
George Michael, las revistasДжордж Майкл, журналы
con mil chismesС тысячей слухов
que no explican,Что не объяснимы,
que distraen mi atención.Что развлекают мое внимание.
Por favor ya .Пожалуйста, хватит.
stop, stop, stop, stop!;Стоп, стоп, стоп, стоп!
si cortamos es mejor.Лучше, если мы порвем.
Déjame así con mi vida,Оставь меня с моей жизнью,
¿quién dijo que en mi películaКто сказал, что в моем фильме
serías el primer actor?Ты был бы первым актером?
Y te llevo hasta en mis bolsillosИ ты даже у меня в карманах
creo que enloqueceré.Я думаю, что я сойду с ума.
No sé como decaíЯ не знаю как ослабела
en tus ojosВ твоих глазах,
de arenas movedizas,Похожих на зыбучие пески,
siento todo.я чувствую все.
Y aquí en la cuerda flojaИ здесь, на слабо натянутой веревке,
estoy ¡qué horror!Я: какой ужас!
No sé como es que puedeЯ не знаю, как он может
ser tan bello,Быть таким красивым,
tan divertidoТакой жизнерадостный.
un trueno en mi cieloГром в моем небе
y miedo será que esto es amor.И страх будет в том, что это любовь.
Peligro, peligro. [Peligro]Я в опасности, в опасности. (Опасность)
["Es Shakira..."("Это Шакира..."
"¡Barranquilla 1, Colombia!""Барранкилья, Колумбия!"
"Para el mundo entero...""Для целого мира..."
"¡Sabor!""Вкус!"
"Me Gusta""Он мне нравится"
"¡Vámos!""Идем!"
"¡Sí, Shakira!"]"Да, Шакира!"]
¡Uno, dos, tres!Один, два, три!
No sé como decaíЯ не знаю как ослабела
en tus ojosВ твоих глазах,
de arenas movedizas,Похожих на зыбучие пески,
siento todo.я чувствую все.
Y aquí en la cuerda flojaИ здесь, на слабо натянутой веревке,
estoy ¡qué horror!Я: какой ужас!
No sé como es que puedeЯ не знаю, как он может
ser tan bello,Быть таким красивым,
tan divertidoТакой жизнерадостный.
un trueno en mi cieloГром в моем небе
¡qué miedo!И страх будет в том, что это любовь.
Я в опасности, в опасности. (Опасность)
Será que esto es amor.
Peligro, peligro.Дело в том, что это любовь.
Я в опасности, в опасности.
No sé como decaí
en tus ojosЯ не знаю как ослабела
de arenas movedizas,В твоих глазах,
siento todo.Похожих на зыбучие пески,
Y aquí en la cuerda flojaя чувствую все.
estoy ¡qué horror!И здесь, на слабо натянутой веревке,
Я: какой ужас!
No sé como es que puede
ser tan bello,Я не знаю, как он может
tan divertidoБыть таким красивым,
un trueno en mi cieloТакой жизнерадостный.
y miedo será que esto es amor.Гром в моем небе
Peligro, peligro.И страх будет в том, что это любовь.
Я в опасности, в опасности.
Понравился перевод?
Перевод песни Peligro — Shakira
Рейтинг: 5 / 5 8 мнений
Shakira
Шакира — колумбийская суперзвезда, которая сумела превратить латиноамериканский поп в глобальный язык. От прорыва с Pies Descalzos до англоязычного Laundry Service и гимна чемпионата мира Waka Waka, она строила карьеру на авторстве, танце и смелом смешении жанров. В 2024-м Шакира открыла новую главу альбомом Las Mujeres Ya No Lloran.
полная биография
Очень заводная песня, с забавным текстом, можно сказать подростковая, спета 16 летней Шакирой.
Комментарий Cloudlet:
1) Строчки:
Me encanta tumbarme al sol,
pelo suelto y bronceador.
Более точнее можно перевести как:
Я обожаю валяться на солнце,
распущенные волосы, крем для загара...