Perdu dans la mer, se trouve un peu de moi Chair de ma chair, tu ne m'enterreras pas Laisse-moi flotter sans fin, les eaux ne meurent pas Mais berce au loin mon âme Au ressac incessant
Enfant, mon enfant Tes larmes Ne m'enterreront pas
Perdu sur la terre, tu cherches encore en vain Les restes de ton pèrе que tu ne trouves pas Laissе-toi errer sans fin, les fous ne meurent pas Je berce au loin ton âme Aux vagues de l'océan
Enfant, mon enfant Ton néant Ne m'enterrera pas
Alors cours par les vents élancés Laisse ta mort dans les marées Brûle ta vie sans naufrage, Je n'ai pas de réponse, Mais je suis dans le creux De tes larmes salées comme l'océan
Enfant nous sommes l'un comme l'autre perdus Mais tu me survivras, bien plus que tu ne le crois Et chaque fois qu'un peu de moi S'égare au fond de toi Souviens-toi
Je ne suis qu'au creux de tes larmes Et je flotte dans tes eaux Comme dans celles qui me gardent Ne me souffle pas trop car la mer Est le plus tendre des tombeaux Ne me souffle pas trop car la mer Est le plus tendre des tombeaux
Частица меня затерялась в море. Плоть от плоти моей, ты не похоронишь меня. Позволь мне вечно плыть, вода не умирает, Но баюкай мою душу издалека, В нескончаемом прибое.
Сын мой, сын мой, Твои слезы Не похоронят меня.
Потерявшись на земле, ты все еще напрасно ищешь Останки твоего отца, но не находишь. Блуждай вечно, сумасшедшие не умирают, Я баюкаю твою душу издалека, В океанских волнах.
Сын мой, сын мой, Твое небытие Не похоронит меня.
Так беги, влекомый ветром, Оставь свою смерть в морском приливе, Сжигай свою жизнь без крушений, У меня нет ответа, Но я — В твоих слезах, соленых, как океан.
Сын мой, мы оба, ты и я, — потерялись, Но ты переживешь меня, хоть ты в это не веришь. Но каждый раз, когда частица меня Потеряется в твоей душе, Вспомни...
Я существую лишь в твоих слезах, И я плыву в этих водах, Как в тех, которые меня хранят. Не вздыхай обо мне слишком, потому что море — Самая нежная могила. Не вздыхай обо мне слишком, потому что море — Самая нежная могила.
Автор перевода —
Feat. Barbara Pravi
Понравился перевод?
Перевод песни Les eaux qui me gardent — Salvador Sobral
Рейтинг: 5 / 51 мнений