Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Siamo donne (Sabrina (Salerno))

Siamo donne

Мы женщины


C'è chi dice che l'amore
Oggi non ha più valore
Perché solo ai soldi pensa
E alla fine mangia in mensa

Burattini incravatattati
Da 1.500.000 al mese
Su e giù per la città
Sulla jeep a fare spese

Attento che cadi, attento che cadi
Attento che cadi, attento che cadi

C'è chi dice che l'amore
Oggi è in trasformazione
Tipica mentalità
Manager di società

C'è chi insegue la carriera
Poi a casa è cameriera
C'è chi muore dall'invidia
Per chi lavora nei mass media

Ma che vita vuoi, in che mondo sei?

Siamo donne
Oltre le gambe c'è di più
Donne donne
Un universo immenso e più

C'è chi al mondo è un egoista
E chi invece è pacifista
C'è chi no non cresce mai
E si trova in mezzo ai guai

Chi ha la testa sulla luna
E poi sfida la fortuna
C'è chi guarda nel passato
E chi invece è già cambiato

Attento che cadi, attento che cadi
Attento che cadi, attento che cadi

Ma che vita vuoi, in che mondo sei

Siamo donne,
Oltre le gambe c'è di più
Donne donne
Un universo immenso e più
Senza donne
Ma sai che noia qui in città
Donne donne
La vita gira un po' di più

Siamo donne,
Oltre le gambe c'è di più
Donne donne
Un universo immenso e più
Senza donne
Ma sai che noia qui in città
Donne donne
La vita gira un po' di più

Attento che cadi!

Некоторые говорят, что любовь
Сегодня обесценилась,
Потому что думают только о деньгах,
И в конце концов едят в столовых.

Деревянные куклы в галстуках
За полтора миллиона лир в месяц,
Туда-сюда по городу
На джипе за покупками.

Осторожно, а то упадешь, осторожно, а то упадешь!
Осторожно, а то упадешь, осторожно, а то упадешь!

Кое-кто говорит, что любовь
Сегодня видоизменяется.
Типичный менталитет,
Менеджер общества.

Кто-то занимается карьерой,
А потом дома она домработница.
Кое-кто умирает от зависти
К тем, кто работает в СМИ.

Но какую жизнь ты хочешь, в каком ты мире?

Мы женщины,
Кроме ног есть что-то еще.
Женщины, женщины...
Бесконечная вселенная и даже больше.

Кто-то в мире эгоист,
Кто-то, наоборот, пацифист.
Есть те, кто никогда не вырастает
И по уши погряз в проблемах.

У кого-то голова на луне,
А потом он бросает вызов судье.
Есть те, кто смотрит в прошлое,
И кто, наоборот, уже поменялся.

Осторожно, а то упадешь, осторожно, а то упадешь!
Осторожно, а то упадешь, осторожно, а то упадешь!

Но какую жизнь ты хочешь, в каком ты мире?

Мы женщины,
Кроме ног есть что-то еще.
Женщины, женщины...
Бесконечная вселенная и даже больше.
Женщины, женщины,
Но знаешь, какая тут тоска в городе.
Женщины, женщины...
Жизнь крутится немножко больше.

Мы женщины,
Кроме ног есть что-то еще.
Женщины, женщины...
Бесконечная вселенная и даже больше.
Женщины, женщины,
Но знаешь, какая тут тоска в городе.
Женщины, женщины...
Жизнь крутится немножко больше.

Осторожно, а то упадешь!

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Дуэт с Jo Squillo. С этой песней они выступили на фестивале Сан-Ремо в 1991 г. (http://www.youtube.com/watch?v=_JZWBMFyl2Q)

Это единственная песня, которую известная своими англоязычными песнями итальянская певица Сабрина Салерно поёт на итальянском языке.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Siamo donne — Sabrina (Salerno) Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Over the pop

Over the pop

Sabrina (Salerno)


Треклист (1)
  • Siamo donne

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности