Diesel powers 18 wheels to rollin' As I pull it on to the Interstate.
I've got thirteen hours to make my destination And I don't want to stop to check my weight There won't be no sleep for me tonight No, I've got to be hittin' Tulsa by first morning light.
I'm a prisoner of the highway Driven on by my restless soul Call me a prisoner of the highway Prison by the freedom of the road.
I've run freight out of Wheeling, West Virgina And US Steel from Memphis I've rode tobacco out of the Carolina's California wines into Birmingham Some people work just to survive, yeah But up here in this cab that's when I'm most alive.
Got a wife living back in Tennessee And she tries to understand the way I feel I could give my hands to another line of work But my heart would always be behind the wheel.
Мотор ревёт, Восемнадцать стальных колёс трогаются с места, И я выруливаю на трассу.
У меня есть 13 часов, чтобы доставить товар по назначению, И я не хочу терять время и проверяться на перегруз, Ведь мне предстоит бессонная ночь. Я должен добраться до Талсы с первыми лучами солнца.
Я узник автострады, Движимый моей неугомонной душой. Называйте меня узником автострады, Я пленён ощущением свободы, которое возникает за рулём.
Я возил груз из Уилинга, Западная Вирджиния, И американскую сталь из Мемфиса. Я возил табак из Каролины И калифорнийские вина в Бирмингем. Некоторые люди работают чтобы выжить, Но здесь, в этой кабине я больше всего ощущаю себя живым.
Моя жена осталась в Теннесси. Она пытается понять то, что я чувствую. Я мог выбрать другую работу, Но моя душа хочет всегда быть за рулём.
Автор перевода — BluesRocker
Понравился перевод?
Перевод песни Prisoner of the highway — Ronnie Milsap
Рейтинг: 5 / 51 мнений