Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Garder le feu (Roch Voisine)

Garder le feu

Сохранить пламя


Et pour qu'on se relève
Oui pour sauver nos rêves
Des vents fous de désirs
Nous poussent et nous inspirent

A-t-on le cœur trop fier
Pour ces chances qu'on nous donne
Derrière ces murs de pierres
Où plus rien ne résonne

Chacun brûle
D'aller plus loin
Chacun brûle
D'aimer quelqu'un

Je veux garder le feu
Et t'embraser d'amour
Je veux brûler pour toi
Un peu plus chaque jour
Garder le feu
M'incendier à mon tour
T'enflammer chaque jour
Tout au creux de mes bras
Je veux brûler pour toi

Tant de sombres étreintes
M'empêchaient de briller
Comme des étoiles défuntes
Qui retiennent nos passés

C'est toi mon étincelle
Mon éclair dans le ciel
La flamme qui m'allume
Mon amour sous la lune

Chacun brûle
De tout donner
Chacun brûle
D'être emporté

Je veux garder le feu
Et t'embrasser d'amour
Je veux brûler pour toi
Sans espoir de retour
Garder le feu
M'incendier à mon tour
T'enflammer chaque jour
Dans le feu de mes bras

Chacun brûle
D'aller plus loin
Chacun brûle
D'aimer quelqu'un

Je veux garder le feu
Et t'embraser d'amour
Je veux brûler pour toi
Un peu plus chaque jour
Garder le feu
M'incendier à mon tour
T'enflammer chaque jour
Dans le feu de mes bras
Garder le feu...

Чтобы мы снова стали на ноги
И чтобы спасти наши мечты,
Ветра, безумные от желаний,
Подталкивают и вдохновляют нас.

Не слишком ли у нас гордые сердца
Для шансов, которые даются нам,
За этими каменными стенами,
Где стоит тишина.

Каждый жаждет
Добиться большего.
Каждый жаждет
Любить кого-то.

Я хочу сохранить это пламя
И целовать тебя со всей любовью,
Я хочу пылать ради тебя
С каждым днем все сильнее,
Сохранить пламя,
Зажечься в свою очередь,
Каждый день воспламенять и тебя
В моих объятиях,
Я хочу пылать ради тебя.

Столько мрачных препятствий
Мешали мне пылать,
Словно потухшие звезды,
Которые сдерживают наше прошлое.

Ты моя искорка,
Моя вспышка на небе,
Пламя, которое разжигает меня,
Моя любовь под луной.

Каждый жаждет
Отдать все.
Каждый жаждет
Быть увлеченным.

Я хочу сохранить это пламя
И целовать тебя со всей любовью,
Я хочу пылать ради тебя
Без надежды вернуться,
Сохранить пламя,
Зажечься в свою очередь,
Каждый день воспламенять и тебя
В жаре моих объятий.

Каждый жаждет
Добиться большего.
Каждый жаждет
Любить кого-то.

Я хочу сохранить это пламя
И целовать тебя со всей любовью,
Я хочу пылать ради тебя
С каждым днем все сильнее,
Сохранить пламя,
Зажечься в свою очередь,
Каждый день воспламенять и тебя
В жаре моих объятий
Сохранить пламя...

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Garder le feu — Roch Voisine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Best of

Best of

Roch Voisine


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.