Roberta di Mario — перевод песни
All'imrovviso
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Roberta di Mario появятся новые переводы
All'imrovviso
Внезапно
Circondata dal profumo di sudore e di caffèОкружена ароматом пота и кофе.
a due passi da quel taxi che mi aspettaВозле такси, которое ждёт меня,
resto abbracciata a teОстаюсь в твоих объятиях.
poi rintraccio i tuoi occhi e mi piove dentroПотом встречаю твой взгляд, и плачу в душе.
è qualcosa che non so direЭто что-то, что я не могу выразить словами,
che dolcemente mi contagia e poi mi uccideЧто нежно меня поражает и убивает потом;
illusioni schiantate, ma che non muoionoИллюзии разбившиеся, но не умирающие.
c’è il più bello dei baciЕсть прекраснейший из поцелуев
dentro ai respiri rubatiСреди украденных вздохов.
sei l’ossessione totaleТы – моё наваждение,
tu mi fai bene mi fai maleТы даришь мне счастье, и причиняешь боль;
sei la tempesta che accarezza e divoraТы – буря, которая ласкает и пожирает.
non sai cosa darei per essere stanca di te, oraИ не знаешь, что бы я отдала, чтобы устать от тебя, сейчас.
ma poi mi lascio annegareНо потом, я позволяю себе утонуть
in questo oceano di doloreВ этом океане боли.
e liberamente ti lascio circolareИ позволяю тебе свободно циркулировать
dentro il mio sangue che mi consuma le veneВ моей крови, что сжигает мне вены.
per me che sorrido per un tuo sorrisoДля меня, улыбающейся ради твоей улыбки,
quando vai via mi uccidi più di un velenoКогда ты уходишь, то убиваешь меня сильнее яда.
sei il senso di ogni gesto, di ogni mio respiroТы – смысл каждого жеста, каждого моего вздоха.
io ti appartengo, non ho scelta e mi abbandonoЯ принадлежу тебе, выбора нет, и я отдаюсь всецело,
perché tu arrivi così all’improvvisoПотому, что ты приходишь так внезапно,
ancora prima di essere qui di nuovoЕщё до того, как оказаться здесь снова.
e chiedo tregua quiИ я прошу покоя.
volesse Dio che si piegasse il cieloДай-то Бог, чтобы смилостивились небеса!
non voglio essere tua,Я не желаю быть твоей,
ma sono completamente tuaНо я полностью твоя.
sei l’ossessione totaleТы – моё наваждение,
tu mi fai bene mi fai maleТы даришь мне счастье, и причиняешь боль;
sei la tempesta che accarezza e divoraТы – буря, которая ласкает и пожирает.
non sai cosa darei per essere stanca di te, oraИ не знаешь, что бы я отдала, чтобы устать от тебя, сейчас.
ma poi mi lascio annegareНо потом, я позволяю себе утонуть
in questo oceano di doloreВ этом океане боли.
liberamente ti lascio circolareИ позволяю тебе свободно циркулировать
dentro il mio sangue che mi consuma le veneВ моей крови, что сжигает мне вены.
per me che sorrido per un tuo sorrisoДля меня, улыбающейся ради твоей улыбки,
quando vai via mi uccidi più di un velenoКогда ты уходишь, то убиваешь меня сильнее яда.
sei il senso di ogni gesto, di ogni mio respiroТы – смысл каждого жеста, каждого моего вздоха.
io ti appartengo, non ho scelta e mi abbandonoЯ принадлежу тебе, выбора нет, и я отдаюсь всецело,
perche tu arrivi così all’improvvisoПотому, что ты приходишь так внезапно,
ancora prima di essere qui di nuovo.Ещё до того, как оказаться здесь снова.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни All'imrovviso — Roberta di Mario
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Roberta di Mario
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.