Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Shine my shoes (Robbie Williams)

Shine my shoes

Начистить мои ботинки


Another dawn, another day,
Another dollar to be made.

I got a pocket in my soul,
Where a little rock, a little roll assimilate

And I don't care what you think you know
'bout who I am and how it goes
I made it easy to be me so, yeah, It's easy to be me
And it's why I say

I know you can't stand me
Cause I make you so angry
More and more each day
Hey hey hey!

The way you don't love me
Kind of makes you look ugly
And the words you say
Hey hey hey!

Come up and see me,
I kind of like the abuse
Hey hey hey!
There's no room in my bed
But while you're here just bow your head
And you can shine my shoes
Shine my shoes

Get outta my lane, boy,
You're not in my league

Some are born to thrive
And some to underachieve

Here's something that'll make you sick
I'm as happy as a pig in sh-t
I've been amused, I've been about,
I've been amazed, I've been betrayed
That's why I say

I know you can't stand me
Cause I make you so angry
More and more each day
Hey hey hey!

The way you don't love me
Kind of makes you look ugly
And the words you say
Hey hey hey!

Come up and see me, oh oh oh,
If you can take the abuse
Hey hey hey!
There's no room in my bed
But while you're here just lend a hand
And you can shine my shoes
Shine my shoes

Kneel down, boy

It's why you can't stand me,
You make me so angry
More and more each day
Hey hey hey!

The way you don't love me
Kind of makes you look ugly
Every words you say
Hey hey hey!

Come up and see me, oh oh oh,
I kind of like the abuse
Hey hey hey!
There's no room in my bed
But while you're here then bow your head
And you can shine my shoes

Shine my shoes
Shine my shoes
Until I see my face

Ещё один рассвет, ещё один день,
Ещё один доллар, что нужно заработать...

В моём сердце есть уголок,
Где смешиваются немножко рок'а и немножко 'ролла...

И мне плевать, что, по-твоему, ты знаешь
О том, кто я, и как всё это дело обстоит...
Я сделал так, что быть мной легко, так что, да, это легко,
И поэтому я говорю:

Я знаю, что ты терпеть меня не можешь,
Ведь я так раздражаю тебя,
Больше и больше с каждым днём...
Эй, эй, эй!

То, как я тебе не нравлюсь,
Из-за этого ты будто бы выглядишь скверно,
Как и все слова, что ты говоришь...
Эй, эй, эй!

Подойди и взгляни на меня,
Мне вроде как нравится плохое отношение...
Эй, эй, эй!
В моей постели места нет,
Но, пока ты здесь, просто склони голову,
И ты сможешь начистить мои ботинки,
Начистить мои ботинки...

Прочь с моей полосы, приятель,
Ты мне не ровня.

Некоторые рождены, чтобы преуспевать,
А некоторые — чтобы не дотягивать до этого уровня...

Вот кое-что, от чего ты затоскуешь:
Я просто чертовски счастлив!
Я здорово проводил время, много чего успел,
Меня изумляли и предавали,
И вот почему я говорю:

Я знаю, что ты терпеть меня не можешь,
Ведь я так раздражаю тебя,
Больше и больше с каждым днём...
Эй, эй, эй!

То, как я тебе не нравлюсь,
Из-за этого ты будто бы выглядишь скверно,
Как и все слова, что ты говоришь...
Эй, эй, эй!

Подойди и взгляни на меня, оу, оу, оу,
Если сможешь стерпеть плохое отношение...
Эй, эй, эй!
В моей постели места нет,
Но, пока ты здесь, просто протяни руку,
И ты сможешь начистить мои ботинки,
Начистить мои ботинки...

Преклони колени, приятель

Это из-за того, что ты терпеть меня не можешь,
Ты так меня злишь,
Всё больше и больше с каждым днём...
Эй, эй, эй!

То, как я тебе не нравлюсь,
Из-за этого ты будто бы выглядишь скверно,
Как и все слова, что ты говоришь...
Эй, эй, эй!

Подойди и взгляни на меня, оу, оу, оу,
Мне вроде как нравится плохое отношение...
Эй, эй, эй!
В моей постели места нет,
Но, пока ты здесь, просто склони голову,
И ты сможешь начистить мои ботинки...

Начистить мои ботинки...
Натереть их до зеркального блеска...
Пока я не увижу в них собственное отражение.

Автор перевода — Ил.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Shine my shoes — Robbie Williams Рейтинг: 4.4 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Swings both ways

Swings both ways

Robbie Williams


Треклист (3)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero