Перевод текста песни
Petite fille slave
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Renaud появятся новые переводы
Petite fille slave
Маленькая славянская девочка
Tu as quitté BucarestТы покинула Бухарест,
Ou Prague ou VarsovieИли Прагу, или Варшаву,
Pour t’en venir à l’ouestЧтобы добраться до запада,
Dans les rues de ParisНа улицы Парижа.
Arpenter les trottoirsПрогуливаться по тротуарам
De la périphérieПериферии,
Où pour quelques dollarsГде за несколько долларов
Tu saccages ta vieТы разрушаешь свою жизнь.
Tu as quitté MoscouТы покинула Москву,
Ou les rues de SofiaИли улицы Софии,
Pour finir tout au boutЧтобы очутиться в конце
D’un boulevard sans joieБезрадостного бульвара.
Dans une nuit trop noireСлишком темной ночью,
Sous la pluie, dans le froidПод дождем, на холоде,
Où tu t’offres aux regardsГде ты предлагаешь себя взглядам,
Où tu ouvres tes brasГде ты раскрываешь объятья.
Petite fille SlaveМаленькая славянская девочка,
Petite fille esclaveМаленькая рабыня,
Tu te donnes, tu te vendsТы отдаешь себя, продаешь себя.
Plus tu donnes moins tu prendsЧем больше ты даешь, тем меньше берешь.
Tu reviendras un jour chez toiТы вернешься когда-нибудь домой.
Tu as quitté l’UkraineТы покинула Украину,
Peut-être la GeorgieВозможно, Грузию,
Pour vivre une autre peineЧтобы жить в другой беде.
Autre misère aussiВ других страдания тоже.
Soumise à des mafieuxПодчинена людям мафии,
Intouchables, protégésНеприкасаемым, защищенным,
Qui te crèveront les yeuxКоторые выколят тебе глаза,
Si tu veux t’en allerЕсли ты захочешь уйти.
Tu as quitté VilniusТы покинула Вильнюс,
Ou Kiev ou TbilissiИли Киев, или Тбилиси,
Pour gagner un peu plusЧтобы заработать немного больше,
Mais pour te perdre aussiНо и потерять себя тоже
Sur ces trottoirs blêmesНа этих бледных тротуарах,
Où pour quelques tordusГде каких-то козлов
Tu fais croire que tu aimesТы пытаешься убедить, что ты любишь,
Toi qui n’aimeras plusТы, которая больше не сможет любить.
Petite fille SlaveМаленькая славянская девочка,
Petite fille esclaveМаленькая рабыня,
Tu te donnes, tu te vendsТы отдаешь себя, продаешь себя.
Plus tu donnes moins tu prendsЧем больше ты даешь, тем меньше берешь.
Tu reviendras un jour chez toiТы вернешься когда-нибудь домой.
Petite fille SlaveМаленькая славянская девочка,
Petite fille esclaveМаленькая рабыня,
Tu te donnes, tu te vendsТы отдаешь себя, продаешь себя.
Plus tu donnes moins tu prendsЧем больше ты даешь, тем меньше берешь.
Tu reviendras un jour chez toiТы вернешься когда-нибудь домой.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Petite fille slave — Renaud
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Renaud
Рено (Renaud Séchan) — один из главных рассказчиков французской chanson: парижский сленг, юмор и социальная оптика у него легко превращаются в лирику. В биографии — взлёт 1970–1980-х с Laisse béton и Mistral gagnant, громкое возвращение с Boucan d'enfer (2002) и новый всплеск популярности после альбома Renaud (2016).
полная биография