Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Kohoutek (R.E.M.)

Kohoutek

Комета Когоутека


Who will stand alone?

She carried ribbons, she wore them out
Courage built a bridge, jealousy tore it down
At least it's something you've left behind
And like Kohoutek, you were gone

We sat in the garden,
We stood on the porch
I won't deny myself,
We never talked

She wore bangles, she wore bells on her toes
And she jumped like a fish
Like a flying friend, you were gone
Like Kohoutek, can't forget that

Fever built a bridge,
Reason tore it down
If I am one to follow,
Who will stand alone?

Maybe you're not the problem,
Scissors, paper, stone
If you stand and holler,
These prayers will talk

She carried ribbons, she wore them out
Michael built a bridge, Michael tore it down
At least it's something you've left behind
Like Kohoutek, you were gone

Michael built a bridge,
Michael tore it down
If I stand and holler,
Will I stand alone?

Кто останется в одиночестве?

Она носила ленточки, она износила их совсем.
Храбрость построила мост, ревность его снесла.
По крайней мере, ты все это оставила позади
И ушла, как комета Когоутека.

Мы сидели в саду,
Мы стояли на крыльце.
Я не буду обманывать себя,
Ведь мы никогда не разговаривали.

Она носила браслеты, она носила колокольчики на ногах,
И она прыгала, как рыба.
Как пролетающий мимо друг, ты ушла,
Как комета Когоутека, я не могу это забыть.

Поспешность построила мост,
Рассудок разрушил его.
Если я последую за кем-то,
Кто останется один?

Может быть, проблема не в тебе,
Камень, ножницы, бумага.
Если ты встанешь и закричишь,
Эти молитвы заговорят.

Она носила ленточки, она износила их совсем.
Майкл построил мост, Майкл его снес.
По крайней мере, ты все это оставила позади
И ушла, как комета Когоутека.

Майкл построил мост,
Майкл его снес.
Если я встану и закричу,
Останусь ли я один?

Автор перевода — Velvet Boy
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Kohoutek — R.E.M. Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fables of the Reconstruction

Fables of the Reconstruction

R.E.M.


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies