Who shot the bird boy And strung his body through the elm? The townsfolk knew of no angel But the huntsmen loved him like hell
At moonrise they would find him Chewing a thistle 'tween his teeth For a cigarette He'd spread those goosefeather wings And weave to the tippy-tops of trees Higher and higher, Untill his lips could kiss the clouds He'd rattle the grouse from their nests and The men would fire from the ground
Who shot the bird boy And sawed off both his wings? Which of you men will shift your еyes When asked «Whеre did you find this meat?» 'Cause we had three good feasts before The silence in the woods felt wrong When the hollers of the bird boy were The only hint of birdsong
Deeper and darker The hollowed night bled through to dawn He'd rattle the trees But they were empty A rain of nests upon the ground Who shot the bird boy And which of us is next? When a handshake with the hunters Won't ever save you from being hunted
Ooh, ooh, ooh (oh, oh, oh, oh)
When the well runs dry Or the waters rise Where will the barrel be pointed? When the anger festers And the huntin' grounds wither Where will the barrel be pointed? Where will the barrel be pointed?
Кто подстрелил мальчика-птицу И оставил его так, на вязе? Горожане не знали об ангеле, Но охотники чертовски любили его.
На рассвете его находили Жующего корешок чертополоха. За сигарету Он расправлял крылышки И взмывал к верхушкам деревьев, Всё выше и выше, Пока не касался небес. Он сгонял куропаток с их гнёзд И охотники стреляли в них.
Кто подстрелил мальчика-птицу И отпилил оба его крыла? Кто из вас отведёт взгляд, Когда спросят: «Где ты нашёл столько мяса?», Ведь трижды у нас был пир. Прежде чем настала странная тишина, Когда вопли мальчика-птицы были Единственным намёком на птичью трель.
Глубокая и тёмная, Ночь плавно перетекла в рассвет. Он тряс деревья, Но на них ничего не было, Лишь кучи гнёзд оказывались на земле. Кто застрелил мальчика-птицу, И кто из нас будет следующим? Ведь рукопожатие с охотниками Не спасёт от их преследования.
О, оу, оу (оу, оу, оу, оу).
Когда пересохнут колодцы Или случится наводнение, На кого будет направлен ствол ружья? Когда закипит гнев И поредеют охотничьи угодья На кого будет направлен ствол? На кого будет направлен ствол?
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Who shot the bird boy — Rabbitology
Рейтинг: 5 / 52 мнений