Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Fuego (Pitbull)

Fuego

Огонь


Oh, I already see what it is
He thinks he's a gangsta
Mr. Collipark!

You think you gangsta cause you did time
Well listen here gangsta, don't cross the line
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego

Beamers and impala's
Thugs and them ballers
Ain't nothing safe
When them things start
(jiga jiga jiga jiga jiga)
Look meng, keep thinking we shook meng
Do 'em like - and cook meng
You ain't ready for them things to
(jiga jiga jiga jiga jiga)
Look chump, you really think you live?
Then we can take this thing outside
Pop the door, pop the trunk
And let them things
(jiga jiga jiga jiga jiga)

You think you gangsta cause you did time
Well listen here gangsta, don't cross the line
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego

Si me van a tirar, tiren bien
A mí no me importa quien
Un consejo que lo piensen bien
Ten cuidado que yo vengo a cien, prepárate
Yo no juego juegos
Lo único que tengo es mi palabra y los dos huevos
So respeten el movimiento
Oye y deja el invento, penco
Mira papo lo siento
Pero la verdad es que ellos no pueden con esto
Y si tú crees que lo tienen bien puesto
Entonces ponte apuesto
¡Dale!

You think you gangsta cause you did time
Well listen here gangsta, don't cross the line
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego

I'll blow yo lights out
Them Dade County boys ride chevy's with the pipes out
And they quick to put the pipe out
My question is: "Who the fuck wanna fight now?"
When you ride by the blocks in Opa-Locka all they scream is "Yayo Yayo!"
Este cubanito no es Willy Chirino pero ya él llegó, llegó
This my time, my time
My turn, my turn
My grind, my grind
If you think it's a game, play with it right

You think you gangsta cause you did time
Well listen here gangsta, don't cross the line
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego
Ten cuidado con el fuego (It'll burn you!)
Ten cuidado con el fuego

Mr. Collipark
If you think it's a game, play with it right...
Ain't nothing safe when them guns start...

О, я уже вижу, что это.
Он думает, что он гангстер.
Мистер Коллипарк1!

Ты думаешь, ты гангстер, потому что мотал срок,
Короче, слушай сюда, гангстер, не перегибай палку.
Не играй с огнём2, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём,
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём.

БМВ3 и импалы4,
Гопота, и те, кто выбился в люди5,
Ничто не надёжно,
Когда в ход пускаются эти штуки.
(джига6 джига джига джига джига)
Слушай, чувак7, ты ещё думаешь, что мы очкуем,
Уложи их, как это делаем мы, и раздави.
Ты не готов к этому.
(джига джига джига джига джига)
Ты похож на лоха, ты реально думаешь, это жизнь?
Тогда мы можем разобраться по понятиям.
Хлопнуть дверью, выпустить пулю,
И начать палить.
(джига джига джига джига джига)

Ты думаешь, ты гангстер, потому что мотал срок,
Короче, слушай сюда, гангстер, не перегибай палку.
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём,
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём.

Если на меня наедут, пусть сделают это чётко.
Мне неважно кто.
Совет: пусть хорошо это обдумают.
Осторожно, я ведь всегда полон сил, готовься.
Я не играю в игры,
Единственное, что у меня есть — это дар убеждения8 и смелость9.
Так что уважайте движение.
Слушай, и хватит выдумывать, придурок.
Слушай, выскочка10, мне жаль,
Но фишка в том, что им это не под силу.
И если ты думаешь, что им хватит духу,
Тогда соберись.
Давай!

Ты думаешь, ты гангстер, потому что мотал срок,
Короче, слушай сюда, гангстер, не перегибай палку.
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём,
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём.

Я затемню тебе глаза,
Парни из Дейд-Каунти11 ездят на Chevrolet, курят косяки12,
И быстро их тушат.
Я спрашиваю: «Кто, мать его, хочет войны?»
Когда ты ездишь по кварталам Опа-Лока13, они то и дело кричат «Йайо14, йайо!»
Этот кубинец не Уилли Чирино15, но он уже здесь, здесь.
Это моё время, моё время.
Моя очередь, моя очередь.
Моё дело, моё дело.
Если ты думаешь, это игра — играй по правилам.

Ты думаешь, ты гангстер, потому что мотал срок,
Короче, слушай сюда, гангстер, не перегибай палку.
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём,
Не играй с огнём, (Обожжёшься!)
Не играй с огнём.

Мистер Коллипарк,
Если ты думаешь, это игра — играй по правилам...
Ничто не надёжно, когда в ход пускается их оружие...

Автор перевода — Анна Арутюнян

1) Mr. Collipark — американский хип-хоп продюссер, владелец собственного лейбла звукозаписи Collipark music, основанного в 1999 г.
2) «ten cuidado con el fuego» — досл.: «будь осторожен с огнём» (исп.)
3) beamer — «BMW» (американский сленг)
4) impala — культовый американский автомобиль «Chevrolet Impala»
5) baller — человек, добившийся успеха, пробивший себе дорогу из «низов» на более высокий социальный уровень. (американский сленг)
6) jiga (сокр. от «jigaboo») — оскорбительное обращение к лицам, относящимся к представителям одной из рас или одному из антропологических типов, характеризующихся тёмным цветом кожи.
7) meng = «man». Распространено среди латиноамериканцев, живущих в США.
8) palabra — досл.: «слово» (исп.)
9) tener huevos — выражение, которое означает «иметь мужество», «быть храбрым» (исп.)
10) papo — выходец из Латинской Америки, как правило, занимающий низкое социальное положение, «весь на понтах», считающий себя самым крутым и стильным, но на деле им не являющийся.
11) Dade County — округ в штате Флорида, США.
12) pipe — относительно недорогое и компактное устройство для курения травки (американский сленг)
13) Opa-locka — город, расположенный в округе Dade County.
14) yayo — кокаин (американский сленг)
15) Willy Chirino — певец кубинского происхождения, во время Кубинской революции вынужденный эммигрировать в США. Автор песни «Nuestro día ya viene llegando», («Наш день скоро настанет») основанной на реальных событиях и личном опыте певца, ставшей гимном кубинских эммигрантов во всём мире.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fuego — Pitbull Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El Mariel

El Mariel

Pitbull


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri