I wasn't gonna fake it, Relationships are overrated. I just wanna shake it. Can any of you really take it?
Well you only have the goods, The question ain't if I should Take a little, Break a little, Shake a little, Make a little...
Let me see the next in line, I want some candy for my eye. I don't wait for Mister Right, What I want is someone tonight
Well you only have the goods, The question ain't if I should Take a little, Break a little, Shake a little, Make a little...
I love you and I love you too.. Why is it so hard to choose? I just want all of you! Oh, I love you and I love you too.. Why is it so hard to refuse all of you?
Have you ever seen a pussycat on a leash? Never me, never me, Never on a leash. Have you ever seen a pussycat on a leash? Never me, never me, Тever on a leash
Make sure my ladies Get this super pass
Come on, boys, show me something (something) You can't have this for nothing (nothing) Imma gon' end up running (running) If I don't see you jumping
Well you only have the goods, The question ain't if I should Take a little, Break a little, Shake a little, Make a little
Come on, girls, show them something, We don't have the goods for nothing! Throw them a bone, they're starving, Can you hear them barking (woo-woo)
Oh that's the way we roll, Hold on candy goal! Take a little, Break a little (uh) Shake a little, Make a little
I love you and I love you too.. Why is it so hard to choose? I just want all of you! Oh, I love you and I love you too.. Why is it so hard to refuse all of you?
Have you ever seen a pussycat on a leash? Never me, never me, never on a leash Have you ever seen a pussycat on a leash? Never me, never me, never on a leash
Have you ever seen a pussycat on a leash? Never me, never me, never on a leash. Have you ever seen a pussycat on a leash? Never me, never me, never on a leash
Never on a leash.. yeah yeah.. uhh
Я не собиралась притворяться, Отношения переоценивают. Я просто хочу встряхнуться. Может ли кто-либо из вас вынести такое?
Вы на многое способны, Вопрос не в том, должна ли я Рискнуть немного, Немного поддаться, Встряхнуться немного, Сделать что-нибудь...
Дайте-ка взгляну на следующего, Хочу что-то приятное для глаз. Я не жду мужчину своей мечты, Чего я хочу, так это кого-нибудь этой ночью
Вы на многое способны, Вопрос не в том, должна ли я Рискнуть немного, Немного поддаться, Встряхнуться немного, Сделать что-нибудь...
Я люблю тебя, и тебя я тоже люблю.. Ну почему же так тяжело выбрать? Я просто хочу вас всех! О, я люблю тебя, и тебя я тоже люблю.. Ну почему так тяжело отказать всем вам?
Вы когда-нибудь видели кошечку на привязи? Это не про меня, не про меня, Я никогда не буду на поводке. Вы когда-нибудь видели кошечку на привязи? Это не про меня, не про меня, Я никогда не буду на поводке
Убедись в том, что мои девочки Получили этот супер-пригласительный
А ну-ка, парни, покажите мне что-то этакое (этакое), Нельзя же получить такое ни за что (просто так)! Я в конце концов улизну, Если не увижу вас прыгающими
Вы на многое способны, Вопрос не в том, должна ли я Рискнуть немного, Немного поддаться, Встряхнуться немного, Сделать что-нибудь...
Давайте, девчонки, покажите-ка им кое-что, Наши достоинства не за даром! Киньте-ка им кость, они голодны, Разве вы не слышите, как они подвывают (гав-гав)
О, и тут мы понеслись, А ну-ка, держи свой сладкий гол! Рискни немного, Немного поддайся, Встряхнись немного, Сделай что-нибудь...
Я люблю тебя, и тебя я тоже люблю.. Ну почему же так тяжело выбрать? Я просто хочу вас всех! О, я люблю тебя, и тебя я тоже люблю.. Ну почему так тяжело отказать всем вам?
Вы когда-нибудь видели кошечку на привязи? Это не про меня, не про меня, я никогда не буду на поводке. Вы когда-нибудь видели кошечку на привязи? Это не про меня, не про меня, я никогда не буду на поводке
Вы когда-нибудь видели кошечку на привязи? Это не про меня, не про меня, я никогда не буду на поводке. Вы когда-нибудь видели кошечку на привязи? Это не про меня, не про меня, я никогда не буду на поводке
Никогда не буду на поводке...да-да...ууу
Автор перевода — Kitti N
Понравился перевод?
Перевод песни Pussycat on a leash — Oceana
Рейтинг: 5 / 52 мнений