Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Millions d'euros (Niska)

Millions d'euros

Миллион евро


[Niska]
Millions d'euros à la cité : c’était mon rêve à la base
Jamais personne nous regardait,
les reins solides dans le binks

[Landy]
Grandis entre les loups et les hyènes (les loups et les hyènes)
On fait parler les douilles quand c'est chaud (han)
J'ai tout fait pour qu’demain soit meilleur qu'hier
(demain meilleur qu'hier)
Et pour ça, j'me suis levé tôt (oh, oh, oh)
La voisine du deuxième pensait que j'perdais la raison (oh)
Un peu parano, et j'gardais toujours un œil sur la résine
Petit de taille,
j'me souviens au terrain d'football j'étais bon (j’étais bon)
Dans la rue, tous nos rêves se sont sés-bri

[Niska & Landy]
J'ai zoné, j’ai trimé comme un charo
La fumette, la buvette, tard le soir
Un deux roues, je bombarde dans le square
Les temps pleins dans le four m'ont mis K.O (oh, oh, oh)

J'ai le bail entre les mains, poto, parlons français (oui)
Faut quitter le bitume et briller comme des diamants (briller)
Menotté sur le banc, poto, c'est insensé (que du)
Quel train d’vie, j'peux t'écrire un roman (bou-bou-boum)
Millions d'euros à la cité : c'était mon rêve à la base
Jamais personne nous regardait,
les reins solides dans le binks

[Niska]
Gan-gang de gros bras vénères (vénères), Urus, Lamborgini ('ghini)
Une villa, gamos, milli' (oui), je suis enfant béni (Amen)
Que-que des dégaines crimi' (eh), fessées sur son tigné (eh)
J'préfère crever que de (perdre), j'aime pas faire match nul (gang)
Évry, c'est la cité (cité), frappe : intensité (boum)
Crime : atrocité, T-MAX : motricité (vroum)
Gratuité : la méchanceté (pou-tou-tou-tou)

[Niska & Landy]
J'ai zoné, j'ai trimé comme un charo
La fumette, la buvette, tard le soir
Un deux roues, je bombarde dans le square
Les temps pleins dans le four m'ont mis K.O (oh, oh, oh)

J'ai le bail entre les mains, poto, parlons français (oui)
Faut quitter le bitume et briller comme des diamants (briller)
Menotté sur le banc, poto, c'est insensé (que du)
Quel train d'vie, j'peux t'écrire un roman (bou-bou-boum)
Millions d'euros à la cité : c'était mon rêve à la base
Jamais personne nous regardait,
les reins solides dans le binks

Entre les loups et les hyènes (yeah, yeah)
On fait parler les douilles quand c'est chaud (yeah, yeah)
J'ai tout fait pour qu'demain soit meilleur qu'hier (yeah, yeah)
Et pour ça, j'me suis levé tôt (yeah, yeah)
Millions d'euros à la cité : c'était mon rêve à la base
Jamais personne nous regardait,
les reins solides dans le binks
Gratuité : la méchanceté, gratuité : la méchanceté

[Niska]
Миллион евро на квартале — это моя главная мечта.
Больше никто нас не увидит;
когда ты на квартале, надо иметь запас прочности.

[Landy]
Мы росли среди волков и гиен (волков и гиен),
Когда становилось горячо, за нас говорили пули,
Я сделал все, чтобы завтра было лучше, чем вчера.
(завтра лучше, чем вчера)
Для этого я рано вставал,
Соседка со второго этажа думала, что я сошел с ума.
Слегка параноик, я не спускал глаз со своего товара,
Я был невысок ростом,
но я помню, что на футбольном поле я был хорош.
На улице все наши мечты разбились.

[Niska & Landy]
Я тусовался, я рассекал, как стервятник,
Накуриться и выпить поздно вечером,
На байке я носился по городу,
Но работа на точке не принесла мне удачи.

У меня в руках счет, друг, давай говорить по-французски.
Пора покинуть асфальт и засиять, как бриллианты.
Оказаться в наручниках на скамье, друг, это бессмысленно.
Что за жизнь, я мог написать для тебя роман.
Миллион евро на квартале — это моя главная мечта.
Больше никто нас не увидит;
когда ты на квартале, надо иметь запас прочности.

[Niska]
Бах-бах из больших уважаемых рук, «Lamborghini Urus»,
Вилла, тачка, миллион, я — благословенное дитя (аминь).
К чему эти уголовные выходки, отшлепанные задницы,
Я лучше сдохну, чем откажусь, я не люблю ничьей.
Эври — это город; удар: сила,
Преступление: жестокость, скутер «TMAX»: мобильность,
Бесплатно: злость.

[Niska & Landy]
Я тусовался, я рассекал, как стервятник,
Накуриться и выпить поздно вечером,
На байке я носился по городу,
Но работа на точке не принесла мне удачи.

У меня в руках договор о найме, друг, давай говорить по-французски.
Пора покинуть асфальт и засиять, как бриллианты.
Оказаться в наручниках на скамье, друг, это бессмысленно.
Что за жизнь, я мог написать для тебя роман.
Миллион евро на квартале — это моя главная мечта.
Больше никто нас не увидит;
когда ты на квартале, надо иметь запас прочности.

Мы росли среди волков и гиен (волков и гиен),
Когда становилось горячо, за нас говорили пули,
Я сделал все, чтобы завтра было лучше, чем вчера.
Для этого я рано вставал
Миллион евро на квартале — это моя главная мечта.
Больше никто нас не увидит;
когда ты на квартале, надо иметь запас прочности.
Бесплатно: злость, бесплатно: злость, бесплатно: злость

Автор перевода — fr.lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Millions d'euros — Niska Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Millions d'euros

Millions d'euros

Niska


Треклист (1)
  • Millions d'euros

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa