Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Berlin (Ni na nebu ni na zemlji)

Berlin

Берлин


Moj ćale je hteo pešaka do Berlina,
da uhvati lično Adolfa za uši,
a kada je stigao negde do Beča,
već su ga prestigli Ameri i Rusi.

Te zime je bilo vruće u Berlinu,
na nebu je pisalo B-52
i veliki buketi od usijanog gvožđa,
su padali na krovove k'o grozdovi od grožđa

Na Berlin, nisam mislio na Berlin,
ja sam mislio na Berlin
sa Berlincima.

Na Berlin, nisam mislio na Berlin,
ja sam mislio na Berlin
sa Berlincima.

Moj ćale je hteo pešaka do Berlina,
da uhvati lično Adolfa za uši,
a kada je stigao negde do Beča,
već su ga prestigli Ameri i Rusi.

Te zime je bilo vruće u Berlinu,
na nebu je pisalo B-52
i veliki buketi od usijanog gvožđa,
su padali na krovove k'o grozdovi od grožđa

Na Berlin, nisam mislio na Berlin,
ja sam mislio na Berlin
sa Berlincima.

Na Berlin, nisam mislio na Berlin,
ja sam mislio na Berlin
sa Berlincima.

Мой дядя хотел дойти пешком до Берлина,
Чтобы лично схватить Адольфа за уши,
А когда добрался под Вену,
Его уже опередили америкосы и русские.

Той зимой в Берлине было жарко,
На небе было написано «B-52»1,
И большие букеты из раскалённого железа
Падали на крыши, словно гроздья винограда.

Берлин, я имел в виду не Берлин –
Я имел в виду Берлин
С берлинцами.

Берлин, я имел в виду не Берлин –
Я имел в виду Берлин
С берлинцами.

Мой дядя хотел дойти пешком до Берлина,
Чтобы лично схватить Адольфа за уши,
А когда добрался под Вену,
Его уже опередили америкосы и русские.

Той зимой в Берлине было жарко,
На небе было написано «B-52»,
И большие букеты из раскалённого железа
Падали на крыши, словно гроздья винограда.

Берлин, я имел в виду не Берлин –
Я имел в виду Берлин
С берлинцами.

Берлин, я имел в виду не Берлин –
Я имел в виду Берлин
С берлинцами.

Автор перевода — Bogarde
Страница автора

1) B52 — американский бомбардировщик-ракетоносец фирмы «Боинг». Находился на вооружении армии США с 1955 года, а первый полёт состоялся в 1952 году (отсюда номер в наименовании). Судя по всему, в тексте песни он появился по ошибке автора.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Berlin — Ni na nebu ni na zemlji Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Ни на небу, ни на земљи

Ни на небу, ни на земљи

Ni na nebu ni na zemlji


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime