Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Someday we'll know (New Radicals)

Someday we'll know

Когда-нибудь мы узнаем


Ninety miles outside Chicago
Can't stop driving I don't know why
So many questions I need an answer
Two years later, you're still on my mind

Whatever happened to Amelia Earhart?
Who holds the stars up in the sky?
Is true love just once in a lifetime?
Did the captain of the Titanic cry?

Someday we'll know
If love can move a mountain
Someday we'll know
Why the sky is blue
Someday we'll know
Why I wasn't meant for you

Does anybody know the way to Atlantis?
Or what the wind says when she cries?
I'm speeding by the place that I met you
For the ninety-seventh time tonight

Someday we'll know
If love can move a mountain
Someday we'll know
Why the sky is blue
Someday we'll know
Why I wasn't meant for you
Yeah yeah yeah yeah

Someday we'll know
Why Samson loved Delilah
One day I'll go
Dancing on the moon
Someday you'll know
That I was the one for you
Oh, oooh, oh my love

I bought a ticket to the end of the rainbow
I watch the stars crash in the sea
If I could ask God just one question
Why aren't you here with me tonight?

Someday we'll know
If love can move a mountain
Someday we'll know
Why the sky is blue
Someday we'll know
Why I wasn't meant for you
Yeah yeah yeah yeah

Someday we'll know
Why Samson loved Delilah
One day I'll go
Dancing on the moon
Someday you'll know
That I was the one for you

Девяносто миль от Чикаго,
еду без остановки, почему, не знаю.
Так много вопросов, на которые ищу ответ...
Прошло два года, а я всё ещё думаю о тебе.

Что же случилось с Амелией Эрхарт?1
Кто удерживает в небе звёзды?
Настоящая любовь в жизни случается лишь раз?
Плакал ли капитан «Титаника»?

Когда-нибудь мы узнаем,
способна ли любовь сдвинуть горы.
Когда-нибудь мы узнаем,
почему небо голубое.
Когда-нибудь мы узнаем,
почему я не был создан для тебя.

Знает ли кто-нибудь, как добраться до Атлантиды?
Или чем ветер утешает её, когда она плачет?
Я проношусь мимо места, где встретил тебя
в девяносто седьмой раз за вечер.

Когда-нибудь мы узнаем,
способна ли любовь сдвинуть горы.
Когда-нибудь мы узнаем,
почему небо голубое.
Когда-нибудь мы узнаем,
почему я не был создан для тебя.
Да-да-да-да!

Когда-нибудь мы узнаем,
за что Самсон любил Далилу2.
Однажды я
станцую на луне.
Когда-нибудь ты узнаешь,
что я тот, кого ты искала.
О-о-о, любовь моя!

Я купил билет на край радуги,
я наблюдал, как звёзды падают в океан.
Если бы я мог задать Богу всего один вопрос:
отчего ты не со мной сейчас?

Когда-нибудь мы узнаем,
способна ли любовь сдвинуть горы.
Когда-нибудь мы узнаем,
почему небо голубое.
Когда-нибудь мы узнаем,
почему я не был создан для тебя.
Да-да-да-да!

Когда-нибудь мы узнаем,
за что Самсон любил Далилу.
Однажды я
станцую на луне.
Когда-нибудь ты узнаешь,
что я тот, кого ты искала.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

1) Амелия Эрхарт — журналистка и пилот, первая женщина, преодолевшая Атлантику. В 1937 году во время совершения кругосветного полёта её самолёт пропал в центральной части Тихого океана. Обстоятельства происшествия до сих пор не установлены, фрагменты самолёта не найдены. Существует множество конспирологических теорий по этой теме.

2) Самсон — персонаж Ветхого Завета, с детства обладал могучей силой, заключавшейся в его длинных волосах. Прославился борьбой с филистимлянами, которые поработили его народ. Обуреваемый страстью, влюбился в филистимлянку Далилу, которая его в итоге предала, выведала секрет необычайного могущества и выдала врагам.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Someday we'll know — New Radicals Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Maybe you've been brainwashed too

Maybe you've been brainwashed too

New Radicals


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia