Mai più sola
Se tu stasera ti senti sola
e ti perdi nei tuoi pensieri
spegni la luce accendi il cuore
che conosce i tuoi desideri
perché tu sei diversa da tutte... tu...
nei tuoi occhi profondi c'è mistero
e nessuno sa
Se tu stasera ti senti sola
ed il buio ti fa paura
va' alla finestra guarda la luna
così sola e così lontana
come noi che alle volte scappiamo un po'
per paura di che non so...
mistero! ma ora no... oh no!
Perché si vive per amare
e non per sentirsi giù
siamo giovani e le lacrime non ci bagnano
si può star male da morire
ma si cresce anche così
siamo nuvole che si inseguono
mentre volano via
A braccia aperte senza respiro
per conoscere tutto il cielo
ognuno segue la sua natura
per sognare senza misura
tra di noi c'è una strana complicità
e noi siamo più forti del destino
che non ce la fa
Ma se stasera ti senti sola
e ti inseguono i tuoi pensieri
chiudi la porta lasciali fuori
è la notte dei desideri
Dove sei? io non posso aspettarti più
voglio amarti come vuoi tu stasera
e non sarai più sola mai
Если сегодня вечером ты чувствуешь себя одинокой
И путаешься в мыслях,
Выключи свет, зажги сердце,
Которому известны твои желания
Ибо ты отличаешься от других…ты…
В твоих глубоких глазах есть тайна,
Никому неизвестная
Если сегодня вечером ты чувствуешь себя одинокой
И тьма страшит тебя
Подойди к окну, посмотри на луну,
Такую одинокую и такую далекую
Как мы, что иногда убегаем ненадолго
Из-за неведомого страха…
Тайна! Но теперь нет… о, нет!
Потому что живут для того, чтобы любить,
А не для того, чтобы унывать
Мы молоды, и слезы не омывают нас
Можно хандрить до смерти,
Но даже так взрослеют
Мы – облака, преследующие друг друга
Во время полета
И, затаив дыханье, распахнуть объятья,
Чтобы узнать все небо
У каждого свой характер,
Но цель одна – безмерно мечтать
Странный сговор между нами
И мы сильнее судьбы,
Которая ничего не может с этим поделать
Но если сегодня вечером ты чувствуешь себя одинокой,
И тебя преследуют мысли,
Закрой дверь, оставь их снаружи
Это ночь желаний
Где ты? Я больше не могу тебя ждать
Сегодня вечером я хочу любить тебя так, как хочешь ты
И ты не будешь больше никогда одна
Понравился перевод?
Перевод песни Mai più sola — Neri per caso
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений