Only because I am lonely That is why I'm calling you Don't ever think that I love you Oh dear, this has got nothing with love to do So I'm waiting, I'm waiting For you to pick up the phone It's a coincidence that I on a Friday night Sit here all alone
Only because I look older Boys they don't dear to ask me out That's what my mummy has told me She must be right in that fact In fact I have no doubt Though it's boring, boring To see all my girlfriends have fun Boys date them to get to know me That's how it comes That I do have none
And when you pick up the phone And say hello who's there? I present me as the girl of your dreams Well, who is that, who's she? Oh, don't play hard to get, silly, that's me (Hard to get, silly, that's me Hard to get, silly, that's me Hard to get, silly, that's me)
Only because you get speechless Can't find the right words to say When you hear who it is That's why you hang up Don't know how to act But that you're crazy for me Oh, that is a fact I don't worry, worry You will call me up again It will take some time Though I will wait First you have to inform your friends
So I'm waiting, waiting For you to pick up the phone It's a coincidence that I on a Friday night Sit here all alone And it's boring, boring To see all my girlfriends have fun Boys date them to get to know me That's how it comes That I do have none
Я звоню тебе Только потому, что мне одиноко. Даже не думай, что я люблю тебя. О, дорогой, это не имеет ничего общего с любовью. Так что я буду ждать и ждать, Пока ты не возьмешь трубку. Это просто совпадение, что в пятницу вечером Я сижу здесь совсем одна.
Только потому, что я выгляжу старше Мальчики, мой милый, не приглашают меня на свидания. Вот что моя мама сказала мне. Она должна быть права на счет этого, На самом деле я и не сомневаюсь в этом. Хотя, мне скучно, скучно, Когда я вижу как моим подругам весело. Мальчики встречаются с ними, чтобы узнать обо мне. Вот как получается, Что у меня нет никого.
И когда ты поднимаешь трубку, Я говорю «привет», а ты «кто это?» Я представляю себя девушкой твоей мечты. Так, какая, какая она? О, не играй в недотрогу, глупыш, это я. (В недотрогу, глупыш, это я, В недотрогу, глупыш, это я, В недотрогу, глупыш, это я)
Ты не можешь найти правильные слова и высказаться Только потому, что теряешь дар речи. Ты узнаешь мой голос И вешаешь трубку, Не знаешь, как себя вести. Но ты без ума от меня, О, это действительно так. Я не волнуюсь, не волнуюсь, Ты позвонишь мне снова. Это займет некоторое время, Но я буду ждать. Сначала ты должен сообщить это своим друзьям.
Так что я буду ждать и ждать, Пока ты не возьмешь трубку. Это просто совпадение, что в пятницу вечером Я сижу здесь совсем одна. И мне скучно, скучно, Когда я вижу как моим подругам весело. Мальчики встречаются с ними, чтобы узнать обо мне. Вот как получается, Что у меня нет никого.
Автор перевода — Dorothy!
Понравился перевод?
Перевод песни Only because — Nathalie Nordnes
Рейтинг: 5 / 52 мнений