With the ancient screams of pain they laid you on my chest You stole my eyes and replaced them with rivers blessed
I am open I am hoping that you will come with me in a snow storm Walk with me into the fire where everyone gets burnt but us
Der er ingenting i verden så stille som sne Der er ingenting i verden så stille som sne
Little velvet flakes of snow Land on your golden hair and eyelash Look above you ravens flying Wonder if they see us too
I can't take away the pain of life I gave to you But I will spend forever trying to
Der er ingenting i verden så stille som sne Der er ingenting i verden så stille som sne Der er ingenting i verden så stille som sne Der er ingenting i verden så stille som sne
Keep you warm Keep you protected from the hungry wolves in the forest Walk with me into the ocean where everyone will drown but us
С древними криками боли тебя положили мне на грудь. Ты похитил мои глаза и заменил их реками блаженства.
Я открыта, я надеюсь, что ты войдёшь со мной в снежную бурю. Пройди со мной сквозь огонь, обжигающий всех, кроме нас.
В мире нет ничего столь же тихого, как снег1. В мире нет ничего столь же тихого, как снег.
Маленькие бархатные снежные хлопья ложатся на твои золотистые волосы и ресницы. Посмотри, над тобой пролетают вороны. Интересно, видят ли они нас тоже?
Я не могу забрать боль жизни, которую тебе подарила, но проведу вечность, пытаясь это сделать.
В мире нет ничего столь же тихого, как снег. В мире нет ничего столь же тихого, как снег. В мире нет ничего столь же тихого, как снег. В мире нет ничего столь же тихого, как снег.
Согрею тебя, уберегу от голодных волков, рыщущих в лесу. Войди со мной в океан, в котором утонут все, кроме нас.
1) Строка из старого датского стихотворения с таким же названием