What am I doing hangin' 'round?
Just a loudmouth yankee, I went down to Mexico.
I didn't have much time to spend,
about a week or so.
There I lightly took advantage of a girl
who loved me so.
But I found myself a'thinking
when the time had come to go:
What am I doing hangin' 'round?
I should be on that train and gone.
I should be riding on that train to San Antone.
What am I doing hangin' 'round?
She took me to the garden just for a little walk.
I didn't know much spanish,
and there was no time for talk.
Then she told me that she loved me
not with words, but with a kiss.
And like a fool I kept on thinking of a train
I could not miss:
What am I doing hangin' 'round?
I should be on that train and gone.
I should be riding on that train to San Antone.
What am I doing hangin' 'round?
Well, it's been a year or so,
and I wanna go back again.
And if I get the money,
well I'll ride the same ol' train.
But I guess your chances come but once,
and boy, I sure missed mine.
And still I can't stop thinking,
when I hear some whistle cryin':
What am I doing hangin' 'round?
I should be on that train and gone.
I should be riding on that train to San Antone.
What am I doing hangin' 'round?
Обычный крикливый янки, я поехал в Мексику.
Времени у меня было не много —
неделя или около того.
Там я легкомысленно воспользовался девушкой,
которая так меня любила.
Но придя в себя, я стал думать только тогда,
когда настало время уезжать:
Что это я тут околачиваюсь?
Я должен быть в поезде, мне нужно уезжать.
Мне нужно ехать на поезде до Сан-Антонио.
Что это я тут делаю?
Она пригласила меня прогуляться в саду.
Я не был силён в испанском,
да и времени не было для разговоров.
Потом она сказала, что любит меня, —
не словами, а поцелуем.
И как дурак, я всё думал о поезде,
который не хотел упустить:
Что это я тут околачиваюсь?
Я должен быть в поезде, мне нужно уезжать.
Мне нужно ехать на поезде до Сан-Антонио.
Что это я тут делаю?
Ну, прошёл уже год или около того,
и я хочу снова вернуться.
И если будут деньги,
я поеду на том же самом поезде.
Но думаю, что шанс даётся только однажды,
и я уверен, дружище, что свой я упустил.
И всё же я никак не перестану думать,
когда слышу гудок:
Что это я тут околачиваюсь?
Я должен быть в поезде, мне нужно уезжать.
Мне нужно ехать на поезде до Сан-Антонио.
Что это я тут делаю?
Понравился перевод?
Перевод песни What am I doing hangin' 'round? — Monkees, the
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений