Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Para volver (Miriam Rodríguez)

Para volver

Чтобы вернуться


Por si alguna vez
Me quieres buscar,
Yo ya no estaré,
Esto fue un final.
No quiero saber,
Tú sabrás por qué
Yo salí corriendo.

Siento que la vida
Me ha devuelto la fé
Pa'l que le toca perder,
Pegando contra el suelo
(Сontra el suelo).
Tu nombre me castiga
Hasta desaparecer,
Ojalá me puedas ver
Salir del agujero.

Me acerco a la puerta
Que se cerró,
Perdiste la apuesta,
Se te olvidó
Que tu juego a medias
Me dio la opción
De salvarme, el poder
De sentirme más fuerte

Para volver,
Para volver.

Sé bien que una despedida
Siempre deja herida,
La tuya solo me marcó.
Y aunque tu recuerdo
Me dejó dolor,
Нoy desapareció.

Si alguna vez
Me quieres buscar,
Yo ya no estaré,
Esto fue un final.
No quiero saber,
Tú sabrás por qué
Yo salí corriendo.

Para volver,
Para volver.

Siento que la vida
Me ha devuelto la fé
Pa'l que le toca perder,
Pegando contra el suelo.
Tu nombre me castiga
Hasta desaparecer,
Ojalá me puedas ver
Salir del agujero.

Por si alguna vez
Me quieres buscar,
Yo ya no estaré,
Esto fue un final.
No quiero saber,
Tú sabrás por qué
Yo salí corriendo.

Para volver,
Para volver.

Если однажды
Захочешь встретиться,
Меня уже здесь не будет,
Это конец.
Ничего не желаю знать,
Догадайся, почему
Я сбежала.

Чувствую, что жизнь
Вернула мне веру
Человека, что вот-вот проиграет,
Ударившись о землю
(Ударившись о землю).
Твоё имя меня терзало,
Пока совсем не исчезло.
Видел бы ты, как я
Выбираюсь из этой ямы!

Я подхожу к двери,
Которая закрылась.
Ты проиграл пари.
Ведь ты забыл,
Что своими манипуляциями
Дал мне возможность
Спастись и почувствовать
Себя сильнее,

Чтобы вернуться1,
Чтобы вернуться.

Знаю, от расставаний
Всегда остаются раны.
От твоего удара — лишь шрам.
И хотя меня терзали
Воспоминания о тебе,
Сегодня они исчезли.

Если однажды
Захочешь встретиться,
Меня уже здесь не будет,
Это конец.
Ничего не желаю знать,
Догадайся, почему
Я сбежала.

Чтобы начать сначала,
Чтобы обрести себя.

Чувствую, что жизнь
Вернула мне веру
Человека, что вот-вот проиграет,
Ударившись о землю.
Твоё имя меня терзало,
Пока совсем не исчезло.
Видел бы ты, как я
Выбираюсь из этой ямы!

Так что, если однажды
Захочешь встретиться,
Меня уже здесь не будет,
Это конец.
Ничего не желаю знать,
Догадайся, почему
Я отсюда сбежала.

Чтобы начать сначала,
Чтобы обрести себя.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Liam Garner, Miriam Rodríguez Gallego.

1) Следует понимать как «вернуться к самой себе».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Para volver — Miriam Rodríguez Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Para volver (Sencillo)

Para volver (Sencillo)

Miriam Rodríguez


Треклист (1)
  • Para volver

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies