Mina (Anna Mazzini) — перевод песни
Se piangi, se ridi
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Mina (Anna Mazzini) появятся новые переводы
Se piangi, se ridi
Если плачешь, если смеёшься
Se piangi amoreЕсли ты плачешь, любимый,
io piango con teя плачу с тобой,
perchéпотому что
tu fai parte di me.ты – часть меня.
Sorridi sempreТы всегда улыбаешься,
se tu non vuoiесли ты не хочешь,
non vuoi vedermiне хочешь видеть меня,
soffrire mai.страдать когда-нибудь.
Se ridi amoreЕсли ты смеёшься, любимый,
io rido perchéя смеюсь потому,
perchéпотому что
faccio parte di te.я составляю часть тебя.
Ricorda sempreВсегда помни
quello che faiто, что ты делаешь,
sopra il mio volto lo rivedrai.ты увидишь на моём лице.
Non sarai soloТы не будешь одинок,
anche se tuхотя ты
tu sei lontano da me.ты далеко от меня.
Ogni momentoВ любой миг
dovunque andraiкуда бы ты ни пошёл,
accanto a te mi rivedrai.рядом с собой ты увидишь меня.
Se piangiЕсли плачешь,
se ridiесли смеёшься,
io sono con teя с тобой,
perché sono parte di te.потому что я – часть тебя.
Ricorda sempreВсегда помни
quello che faiто, что ты делаешь,
sopra il mio volto lo rivedraiты увидишь на моём лице.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Se piangi, se ridi — Mina (Anna Mazzini)
Рейтинг: 5 / 5 8 мнений
Mina (Anna Mazzini)
Мина — голос Италии, который исчез со сцены и стал ещё громче. Анна Мария Маццини прошла путь от рок-н-ролльной сенсации конца 1950-х до символа телевизионной эпохи, а затем добровольно ушла в студийную тишину. Её песни, дуэты и миф «Тигрицы из Кремоны» до сих пор определяют вкус и память целой страны.
полная биография