Перевод текста песни
Je m'appelle Joseph
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Mickey 3D появятся новые переводы
Je m'appelle Joseph
Меня зовут Джозеф
Je me dis que c'est longЯ говорю себе: «Как же долго!»
Je me dis que c'est courtЯ говорю себе: «Как же быстро!»
Je me dis que c'est pas la première foisЯ говорю себе: «Это уже не впервые!»
Je sens le silence qui m'entoureЯ чувствую окружающую меня тишину
Et mon pouls qui ne faiblit pasИ свой незатихающий пульс.
«Je viens en ami, dit le Silence.«Я пришла к тебе с миром, ― говорит Тишина, —
Ne regarde pas plus loinНе отводи глаз вдаль
Que ce nouveau jour qui t'appelleОт этого нового дня, который тебя зовет
Et t'invite en son jardin,И приглашает в свой сад,
Chargé d'air et de lumière»Преисполненный воздуха и света».
Un nouveau matin m'entoureВокруг меня ― новое утро,
Et moi, dans mes chaussures froidesИ я, в своих холодных ботинках.
On s'élance comme on peutВсе спешат изо всех сил,
Chacun dans son coinКаждый в свой угол.
Je m'appelle JosephМеня зовут Джозеф, 1
Mon père, il est mortМой папа умер, 2
Je vis seul avec ma mère à Augusta FallsЯ живу один с мамой в Огаста Фолз.
J'habite en Géorgie, OkefenokeeМой адрес: Джорджия, Окефеноки. 3
Ici, tout est calme, le soirТут, по вечерам, царит спокойствие,
Il n'y a pas un bruitТут тишина.
Ne me touchez pas !Не трогайте меня!
Pourquoi le ciel est bleu ?Почему небо синее?
Et moi, je m'en vais déjàА я уже умираю.
Écrasé sur moiЯ больше не слышу
Je n'entends plus mon cœur qui batБиения своего размозженного сердца.
Je ne suis plus làЯ уже не здесь,
Je m'en vais déjàЯ уже умираю. 4
Alexandra Webber,Александра Уэббер, 5
La fille de mes rêvesДевушка моей мечты ―
La seule qui réveille mon cœurЕдинственная, способная пробудить мое сердце,
Quand le jour se lèveКогда наступает утро.
Toutes celles qu'on a trouvéesВсе те, которых находили
Sans tête et sans brasОбезглавленными и обезрученными,
Après, elles deviennent des angesВпоследствии становятся ангелами.
Et je les voisИ я их вижу.
Je vais tout vous expliquerЯ сейчас всё вам объясню,
Moi, j'y suis pour rienЯ тут вообще ни при чём.
J'ai juste aperçu ses piedsЯ просто заметил её ноги
Dans les herbes, au loinВ траве вдалеке.
Quelqu'un peut m'expliquerМне кто-то может объяснить,
Pourquoi elle est là ?Почему она там?
Ça peut pas être un humainЧеловеческое существо
Qui lui a fait çaНе могло так с ней поступить.
Ne me touchez pas !Не трогайте меня!
Pourquoi le ciel est bleu ?Почему небо синее?
Et moi, je m'en vais déjàА я уже умираю.
Écrasé sur moiЯ больше не слышу
Je n'entends plus mon cœur qui batБиения своего размозженного сердца.
Je ne suis plus làЯ уже не здесь,
Je m'en vais déjàЯ уже умираю. 4
Ne me touchez pas !Не трогайте меня!
Pourquoi le ciel est bleu ?Почему небо синее?
Et moi, je m'en vais déjàА я уже умираю.
Écrasé sur moiЯ больше не слышу
Je n'entends plus mon cœur qui batБиения своего размозженного сердца.
Je ne suis plus làЯ уже не здесь,
Je m'en vais déjàЯ уже умираю. 4
Понравился перевод?
Перевод песни Je m'appelle Joseph — Mickey 3D
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Mickey 3D
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.
Микаэль Фурнон, фронтмен MiCkey [3d], объяснил своё решение: «В романе мне очень понравилось то, что Эллори предоставил слово одной из маленьких жертв серийного убийцы; мне тоже, в свою очередь, очень захотелось написать двухголосую песню: с голосом повествователя, и маленькой девочки, которая будет убита».
Отдельные строки в песне («[Они] впоследствии становятся ангелами», «Человеческое существо не могло так с ней поступить») являются прямыми цитатами из книги.
1) Джозеф Келвин Воан (Joseph Calvin Vaughan) ― главный герой романа
2) Смерть отца была преждевременной (в 38 лет), когда Джозефу было 11 лет
3) Огаста Фолз (на фр. манер «Огюста») ― выдуманный городок, расположенный, согласно сюжету романа, в штате Джорджия, США. Окефеноки (Okefenokee Swamp) – обширное болото/заповедник на границе Джорджии и Флориды.
4) Припев исполняется детским женским голосом ― он символизирует маленьких девочек (или одну из девочек), которые были жестоко убиты маньяком. Так, согласно роману, его первой жертвой стала 11-летняя одноклассница и лучшая подруга Джозефа, Алис ван Хорн, через девять месяцев была убита еще одна, 9-летняя девочка; и т.д.
5) Александра Уэббер ― учительница в классе Джозефа, его первая большая любовь. Согласно с сюжетом книги, впоследствии Джозеф женится на Александре.