Depois dessa noite
Qualquer parte do meu pensamento
É sempre teu, apenas teu.
O meu sonho, momento a momento,
És tu e eu, só tu e eu.
Adormeço e acordo contigo,
Pela primeira vez estou perdido.
Só penso em ti por onde vou,
Tu estás em mim aonde eu estou.
O meu olhar tem a tua cor
Depois dessa noite de amor.
Só penso em ti por onde vou,
Tu estás em mim aonde eu estou,
Meu coraçao tem o teu calor
Depois dessa noite de amor, de amor.
Qualquer hora das horas que eu vivo,
Vivo por ti, e só por ti.
O meu corpo, sentido a sentido,
Sente-te em mim e mais em mim.
Já não passo sem ti nem um pouco,
Pela primeira vez estou tão louco.
Só penso em ti por onde vou,
Tu estás em mim, aonde eu estou.
O meu olhar tem a tua cor
Depois dessa noite de amor.
Só penso em ti por onde vou,
Tu estás em mim aonde eu estou,
Meu coraçao tem o teu calor
Depois dessa noite de amor, de amor.
Adormeço e acordo contigo,
Pela primeira vez estou perdido.
Só penso em ti por onde vou,
Tu estás em mim aonde eu estou.
O meu olhar tem a tua cor
Depois dessa noite de amor.
Só penso em ti por onde vou,
Tu estás em mim aonde eu estou,
Meu curaçao tem o teu calor
Depois dessa noite de amor, de amor.
Все мои мысли
всегда о тебе, только о тебе.
И в моих снах, мгновение за мгновением,
мы с тобой вместе, только ты и я.
Я засыпаю и просыпаюсь с мыслью о тебе,
впервые я безнадёжно влюблён.
Куда бы я ни шёл, я думаю лишь о тебе,
ты со мной, где бы я ни был.
Мой взгляд окрасился в твои цвета
после той ночи любви.
Куда бы я ни шёл, я думаю лишь о тебе,
ты со мной, где бы я ни был.
Моё сердце согрето твоим теплом
после той ночи любви, любви.
Каждый час моей жизни
я живу для тебя, и только для тебя.
Мое тело всеми органами чувств
ощущает тебя во мне и всё глубже.
Я не могу обойтись без тебя ни минуты,
впервые я настолько схожу с ума.
Куда бы я ни шёл, я думаю лишь о тебе,
ты со мной, где бы я ни был.
Мой взгляд окрасился в твои цвета
после той ночи любви.
Куда бы я ни шёл, я думаю лишь о тебе,
ты со мной, где бы я ни был.
Моё сердце согрето твоим теплом
после той ночи любви, любви.
Я засыпаю и просыпаюсь с мыслью о тебе,
впервые я безнадёжно влюблён.
Куда бы я ни шёл, я думаю лишь о тебе,
ты со мной, где бы я ни был.
Мой взгляд окрасился в твои цвета
после той ночи любви.
Куда бы я ни шёл, я думаю лишь о тебе,
ты со мной, где бы я ни был.
Моё сердце согрето твоим теплом
после той ночи любви, любви.
Понравился перевод?
Перевод песни Depois dessa noite — Mickael Carreira
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений