Le jour se lève, ça c'est le soleil Rayon dans l’œil, ça c'est le soleil Le gel est mort, ça c'est le soleil Le désert avance, ça c'est le Sahel Sur les plages à Rio des gows jouent au ballon Tandis qu'à Sao Paulo il font des onze contre onze Plus de bonzes, transat avec des gonzes Et le Comité Olympique donne les médailles de bronze Je veux le bail emphytéotique Et l'entité juridique de type géopoétique Hier encore c'était peaux, larmes, polar Là c'est short, polo, maillot et la crème Solaar C'est le grill, G-R-I-L-L Love, ladies love L-L J'bulle, je B-U-L-L Chill, C-H-I-L-L
Regarde comme la vie est belle, AIWA Regarde comme la ville est belle, AIWA Regarde comme la fille est belle, AIWA Quand elle danse sous le soleil, AIWA
Sur la plage en bas de la vallée des fêlés cavalent Et les filles au volley se font des cinq contre cinq Elles smashent, pendant ce temps je pointe Faubourg-Saint-Honoré numéro cinquante cinq C'est le chic, anacréontique De la street antique à l'art géopoétique Au Québec c'est la Goose ou la polaire Été tout comme hiver faut la crème Solaar
Journée de rêve, ça c'est le soleil Rayon dans l’œil, ça c'est le soleil Le gel est mort, ça c'est le soleil Le désert avance, ça c'est le Sahel
Regarde comme la vie est belle, AIWA Regarde comme la ville est belle, AIWA Regarde comme la fille est belle, AIWA Quand elle danse sous le soleil, AIWA
Splash, je vois des fishs et puis des bubbles On m'a dit de fermer ma gueule Le thon monte, les requins sont marteaux Je quitte H2O pour la Calypso Et c'est le grill
Regarde comme la vie est belle Regarde comme la ville est belle Regarde comme la fille est belle Quand elle danse sous le soleil, AIWA
Regarde comme la vie est belle Regarde comme la ville est belle, AIWA Regarde comme la fille est belle Quand elle danse sous le soleil
Regarde comme la ville est belle Regarde comme la fille est belle AIWA
День занимается — это солнце; Луч в глаза — это солнце; Мороз умер — это солнце; Пустыня наступает — это сахель1. На пляжах Рио цыпочки играют в мяч, Тогда как в Сар-Паулу они выступают одиннадцать на одиннадцать. Никаких бонз; шезлонг с парнями — И Олимпийский комитет присуждает им бронзовые медали. Я хочу бессрочной аренды Как юридическое лицо с геопоэтическим статусом. Еще вчера это были: кожа, слезы, детективный роман, Сегодня это шорты, поло, майка и крем Solaar2. Это гриль Любовь, леди, любовь Я отдыхаю Кайф
Посмотри, как прекрасна жизнь, Посмотри, как прекрасен город, Посмотри, как прекрасна девушка, Когда она танцует под солнцем, о, да!
На пляже, в долине, беснуются болельщики, А девушки играют в волейбол пять на пять. Они атакуют, а я в это время навожу на цель. Фобур-Сент-Оноре, дом 553 — Это шикарно, это анакреонтически4: От старинной улицы к геопоэтическому искусству. В Квебеке нужны «Canada Goose»5 или теплые куртки, Но если лето — как зима, понадобится крем Solaar.
День в грезах — это солнце; Луч в глаза — это солнце; Мороз умер — это солнце; Пустыня наступает — это сахель.
Посмотри, как прекрасна жизнь, Посмотри, как прекрасен город, Посмотри, как прекрасна девушка, Когда она танцует под солнцем, о, да!
Всплеск; я вижу рыбок, а затем пузыри. Мне сказали заткнуться. Тунец поднимается, акулы сошли с ума. Я оставляю H2O ради Калипсо. Это гриль.
Посмотри, как прекрасна жизнь, Посмотри, как прекрасен город, Посмотри, как прекрасна девушка, Когда она танцует под солнцем, о, да!
Посмотри, как прекрасна жизнь, Посмотри, как прекрасен город, Посмотри, как прекрасна девушка, Когда она танцует под солнцем, о, да!
Посмотри, как прекрасна жизнь, Посмотри, как прекрасен город, о, да!
Автор перевода — fr.lyrsense.com
1) Сахе́ль — тропическая саванна в Африке, которая является своеобразным переходом между Сахарой на севере и более плодородными землями на юге. 2) в оригинале вместо «crème solaire» (крем от солнца) стоит «crème Solaar», обыгрывая имя исполнителя 3) Адрес Елисейского дворца, резиденции французского президента. 4) Анакреонтический (лит.) — воспевающий любовь и радости жизни (о стихотворениях) 5) Канадская марка теплой одежды
Понравился перевод?
Перевод песни AIWA — MC Solaar
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) в оригинале вместо «crème solaire» (крем от солнца) стоит «crème Solaar», обыгрывая имя исполнителя
3) Адрес Елисейского дворца, резиденции французского президента.
4) Анакреонтический (лит.) — воспевающий любовь и радости жизни (о стихотворениях)
5) Канадская марка теплой одежды