Molina
Imagine
la bouteille de gin
La glace
dans les verres qui swing
Une divine
qui se dandine
Plage exotique
Page onirique
Plus rien puis soudain
Molina
les yeux au ciel
Mains tendues,
voix de velours
Revient à lui
Rideau de larmes
Le baiser
de la femme araignée
Est tropical et glacé
sur tes joues de papier
Lune électrique
Bleu pacifique
Fragile dans tes mains...
Me vois-tu les yeux au ciel
Dans le noir du générique
Tu me désarmes
Molina
Tu es un film de soie
Une illusion de pomme
Un homme
à l'âme de femme
Qui s'ennuie des hommes
Molina
Dis-moi pourquoi
Derrière la caméra
Ce n'est pas toi que j'aime
C'est ton rêve
Que tu sois Molina
Un avocat sans moral
Un fou, un animal
Que tu le veuilles ou non
Ma chanson veut parler de toi
Moi qui en fait souvent trop
Toi qui parles d'amour
sans un mot
J'ai pris un aller vers toi
Un aller sans retour
Molina, Molina
Molina
Tu es un film de soie
Une illusion de pomme
Un homme
à l'âme de femme
Qui s'ennuie des hommes
Molina
Dis-moi pourquoi
Derrière la caméra
Ce n'est pas toi que j'aime
C'est ton rêve
Представь себе
эту бутылку джина,
эту свингующую льдинку
в бокалах,
божественную красотку,
которая ходит,
покачивая бедрами,
экзотический пляж,
фантастическую страницу,
и больше ничего, а потом вдруг –
Молину
с поднятыми к небу глазами…
Протянутые руки,
бархатный голос,
занавес из слез,
поцелуй женщины-паука,
тропический и ледяной,
на твоих бумажных щеках,
электрическая луна,
мирная синева,
хрупкая в твоих руках…
Ты видишь меня?
Я с поднятыми к небу глазами,
в темноте плывут титры,
ты меня обезоруживаешь…
Молина,
ты шелковая кинопленка,
яблочная иллюзия,
мужчина с женской душой,
на которого мужчины
наводят тоску…
Молина,
скажи мне, почему
мне нравишься не ты,
а твоя мечта
там, за камерой?
Даже если ты, Молина, –
аморальный адвокат,
безумец, животное,
хочешь ты того или нет,
моя песня хочет говорить о тебе.
Я, способная наделать дел,
ты, говорящий о любви
без единого слова...
Я взяла билет до тебя,
«туда», в одну сторону,
Молина, Молина…
Молина,
ты шелковая кинопленка,
яблочная иллюзия,
мужчина с женской душой,
на которого мужчины
наводят тоску…
Молина,
скажи мне, почему
мне нравишься не ты,
а твоя мечта
там, за камерой?
Понравился перевод?
Перевод песни Molina — Maurane
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений