Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sans toi, je n'ai plus rien (Léo Marjane)

Sans toi, je n'ai plus rien

Кроме тебя у меня больше ничего нет


Sans toi, chéri, je n'ai plus rien
Pour calmer mon chagrin les mots sont vains
Chéri
Sans toi je n'ai plus d'horizon,
Alors pourquoi vouloir parler raison ?
J'irai désormais, les yeux pleins de pleurs,
Traînant comme un boulet mon cœur
Sans toi, chéri, j'ai tout perdu
Et, de n'avoir plus rien, mon cœur n'en peut plus

En dépit de tant de peine,
Que, ce soir, je porte en moi
Comme on porte une croix,
Je ne puis avoir de haine pour toi.
Puisqu'une autre a pris ma place,
C'est ici mon dernier vœu :
Sans remords soyez heureux
Cueillez le bonheur qui passe
Adieu

Sans toi, chéri, je n'ai plus rien
Pour calmer mon chagrin les mots sont vains
Chéri
Sans toi, je n'ai plus d'horizon,
Alors pourquoi vouloir parler raison ?
J'irai désormais, les yeux pleins de pleurs,
Traînant comme un boulet mon cœur
Sans toi, chéri, j'ai tout perdu
Et, de n'avoir plus rien, mon cœur n'en peut plus

Кроме тебя, милый, у меня больше ничего нет!
Чтобы утолить мою печаль слова бессильны.
Милый,
Без тебя мой мир утратил горизонт.
Так зачем рассуждать здраво?
Отныне я буду идти с полными слез глазами,
Волоча за собой, как пушечное ядро, свое сердце!
Без тебя, милый, я все потеряла,
И, лишенное всего, мое сердце теперь беспомощно.

Но, несмотря на боль,
Которую я этим вечером несу в себе,
Как носят крест,
У меня больше нет ненависти к тебе.
Раз уж другая заняла мое место,
Вот тебе мое последнее пожелание:
Не угрызайте себя, будьте счастливы!
Наслаждайтесь преходящим счастьем,
Прощайте!

Кроме тебя, милый, у меня больше ничего нет!
Чтобы утолить мою печаль слова бессильны.
Милый,
Без тебя мой мир утратил горизонт.
Так зачем рассуждать здраво?
Отныне я буду идти с полными слез глазами,
Волоча за собой, как пушечное ядро, свое сердце!
Без тебя, милый, я все потеряла,
И, лишенное всего, мое сердце теперь беспомощно.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sans toi, je n'ai plus rien — Léo Marjane Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Sentimentale

Sentimentale

Léo Marjane


Треклист (1)
  • Sans toi, je n'ai plus rien

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.