Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни On fleek (Lartiste)

On fleek

Отлично


[Lartiste]
It's a new nation
C’est Lartiste, baby, hey
Eva Queen

Chérie, t'inquiète, j'suis ton grand frère
Il fait l’gangster mais je vais le faire
J'veux pas t'voir souffrir à long terme
T'es ma p'tite sœur et ça m'concerne
Ça, c'est le sang d'la veine
Fais gaffe à tous ces hommes qui n’en sont pas
Au début, ils sont mignons, ils sont sympas
Ils jouent bien de la flûte mais ça compte pas,non ça compte pas

[Eva]
Et rien qu’il m'emboucane, il m’fait le philosophe
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres
Et rien qu’il m'emboucane, il m'fait le philosophe
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres

Reste avec tes folles, avec tes folles
T'as pris le seum et tu t'agites
Moi, je décolle, moi je décolle
Tu fais l'voyou mais t'es un fragile
Moi, j'suis on fleek, on fleek
J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique
J'suis là pour grandir, vas-y, critique
J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team

J'entends des "bla-bla-bla", lalala
Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là
Arrête tes sala-la-la-la-la-lades
Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la

Et là j'ai pas l'temps, je suis avec Lartiste baby
Et bizarrement il veut m'récupérer
Les mecs comme lui, nous, on les connaît
Reste avec tes grosses folles,
t'es bon qu'à zoner
Mon gars, t'es tanqué, tanqué tanqué
Tu m'as vu monter, monter, monter
Tu viens par intérêt, tu crois que tu vas banquer
T'es plein de "bébé, tu m'as manqué"

Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres
Et rien qu'il m'emboucane, il m'fait le philosophe
Il m'dit qu'avec moi c'est pas comme les autres

Reste avec tes folles, avec tes folles
T'as pris le seum et tu t'agites
Moi, je décolle, moi je décolle
Tu fais l'voyou mais t'es un fragile
Moi, j'suis on fleek, on fleek
J'ai plus l'temps pour qu'on s'explique
J'suis là pour grandir, vas-y, critique
J'ai mon objectif, j'ai ma famille et j'suis portée par ma team

J'entends des "bla-bla-bla", lalala
Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là
Arrête tes sala-la-la-la-la-lades
Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la

[Lartiste]
Tous les mêmes, tous les mêmes
Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème
Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe
Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine
Tous les mêmes, tous les mêmes
Ils sont pas on fleek, ils sont pas dans l'thème
Ouais, c'est Eva Queen et Lartiste, babe
Ça, c'est le sancho, c'est le sang d'la veine

[Eva]
J'entends des "bla-bla-bla", lalala
Pour ça, j'suis pas là, là, là, là, là
Arrête tes sala-la-la-la-la-lades
Tu kiffes trop la mala-la-la-la-la

[Lartiste]
Это новое поколение!
Это Lartiste, детка,
И Ева-королева.

Дорогая, не беспокойся, я твой старший брат.
Он изображает гангстера, но я о нем позабочусь.
Я не хочу видеть, как ты страдаешь.
Ты — моя младшая сестренка, и это меня касается;
Это — кровь в венах.
Остерегайся мужчин, которые таковыми не являются;
Вначале они милые и симпатичные,
Они мастерски играют на флейте, но это не в счет, это не в счет.

[Eva]
Ничего, что он мне досаждает, он заговаривает мне зубы,
Он говорит мне, что со мной — не так, как с другими.
Ничего, что он мне досаждает, он заговаривает мне зубы,
Он говорит мне, что со мной — не так, как с другими.

Оставайся со своими чокнутыми, со своими чокнутыми.
Ты покурил и мечешься.
Я отрываюсь, я отрываюсь,
Ты прикидываешься хулиганом, но ты слаб.
У меня все отлично, отлично,
У меня больше нет времени объясняться,
Я здесь, чтобы стать взрослее, давай, критикуй.
У меня есть цель, у меня есть семья и я пришла со своей командой.

Я слышу разные «бла-бла-бла»,
Но все это мимо.
Кончай со своими салатами,
Ты слишком ко всем придираешься.

У меня нет времени, я с Lartiste,
Странно, но он хочет меня вернуть.
Парни вроде него, мы таких знаем.
Оставайся со своими жирными дурами,
ты хорош только погулять с тобой.
Мой милый, ты застрял, застрял,
А я поднимаюсь, поднимаюсь.
Ты приходишь из интереса, ты веришь, что сможешь заплатить,
И повторяешь: «Малышка, мне тебя не хватает».

Ничего, что он мне досаждает, он заговаривает мне зубы,
Он говорит мне, что со мной — не так, как с другими.
Ничего, что он мне досаждает, он заговаривает мне зубы,
Он говорит мне, что со мной — не так, как с другими.

Оставайся со своими чокнутыми, со своими чокнутыми.
Ты покурил и мечешься.
Я отрываюсь, я отрываюсь,
Ты прикидываешься хулиганом, но ты слаб.
У меня все отлично, отлично,
У меня больше нет времени объясняться,
Я здесь, чтобы стать взрослее, давай, критикуй.
У меня есть цель, у меня есть семья и я пришла со своей командой.

Я слышу разные «бла-бла-бла»,
Но все это мимо.
Кончай со своими салатами,
Ты слишком ко всем придираешься.

[Lartiste]
Все одинаковые, все одинаковые,
Они не на волне, они не в теме.
Это Ева-королева и Lartiste,
Это горячая кровь в венах.
Все одинаковые, все одинаковые,
Они не на волне, они не в теме.
Это Ева-королева и Lartiste,
Это горячая кровь в венах.

[Eva]
Я слышу разные «бла-бла-бла»,
Но все это мимо.
Кончай со своими салатами,
Ты слишком ко всем придираешься.

Автор перевода — fr.lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни On fleek — Lartiste Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


On fleek

On fleek

Lartiste


Треклист (1)
  • On fleek

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.