Confía en el viento
Suelta ya mi mano, no mires atrás
Ellas, las estrellas, te acompañarán
Buena suerte, amigo, lo conseguirás
Abre bien el mapa de tu corazón
Aunque el miedo sople en otra dirección
Busca la esperanza donde muere el sol
Somos gotas de lluvia en el mar
Pero, nada nos puede parar
No mires atrás, confía en el viento
Tú puedes lograr
La vuelta al mundo entero
Que nadie olvidará
Cuando la tormenta busca al capitán
Abre bien tus alas para navegar
Y que los que dudan te vean volar
Un buen marinero siempre vuelve al mar
Pero, el mundo ya no será nunca igual
Has cambiado el rumbo de la humanidad
Ni los monstruos, ni la tempestad
La esperanza es más fuerte que el mar
No mires atrás, confía en el viento
Tú puedes lograr
La vuelta al mundo entero
Que nadie olvidará
No mires atrás, confía en el viento
Tú puedes lograr
La vuelta al mundo entero
Que nadie olvidará
Отпусти мою руку, не смотри назад,
Звезды будут сопровождать тебя.
Удачи, друг, у тебя все получится.
Раскрой шире карту своего сердца,
Даже если страх ведет1 в другом направлении.
Ищи надежду там, где умирает солнце.
Мы — капли дождя в море,
Но ничто не может нас остановить.
Не смотри назад, доверься ветру.
У тебя получится
Пересечь весь мир.
Никто этого не забудет.
Когда гроза ищет капитана,
Распахни сильнее свои крылья, чтобы следовать курсу.
И пусть те, кто сомневается, увидят, как ты летишь.
Хороший моряк всегда возвращается в море,
Но мир уже никогда не будет прежним,
Ты изменил ход человеческой истории.
Ни монстры, ни буря,
Надежда — вот что сильнее моря.
Не смотри назад, доверься ветру.
У тебя получится
Пересечь весь мир.
Никто этого не забудет.
Не смотри назад, доверься ветру.
У тебя получится
Пересечь весь мир.
Никто этого не забудет.
Понравился перевод?
Перевод песни Confía en el viento — La Oreja de Van Gogh
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
1) Дословно «дует»