Going off the rails You know we got too deep Can't see what's right in front of me Can't even sleep I know we gave it hell But it just got too steep Can't seem to find the relief Waiting for my exit
Are we blindly searching for meaning of who we are? We are passengers, the roads we take call us home Life's so finite, caught in the headlights, Blink and you'll miss it We are passengers, the roads we take call us home
Balance, white lines, erase me I'm no stranger to misery Sidewalks keep me from dreaming Cannot sleep without the sound of the TV I know we gave it hell But we got too deep Can't seem to find the real me After the sunset
Are we blindly searching for meaning of who we are? We are passengers, the roads we take call us home Life's so finite, caught in the headlights, Blink and you'll miss it We are passengers, the roads we take call us home
Is it criminal if I rob myself of anything that's spiritual? 'Cause I'm nothing more than chemicals and attitude What am I supposed to do? I'm not invincible Is it too late to make a change? Is it criminal if I rob myself of anything that's spiritual? 'Cause I'm nothing more than chemicals and attitude Tell me, what am I supposed to do? I'm not invincible Is it too late to make a change?
Are we blindly searching for meaning of who we are? We are passengers, the roads we take call us home Life's so finite, caught in the headlights, Blink and you'll miss it We are passengers, the roads we take call us home
Съезжая с рельс, Ты знаешь, что мы слишком глубоко... Не видя правоты, что впереди. И даже сон мне ни по чём. Я знаю, мы устроили здесь ад, И это слишком далеко зашло. Сдаётся мне, что облегченья не найти Тем более во том, чтоб мне попробовать уйти...
Мы слепо ищем смысл того, чтобы узнать себя самих? Мы путники дорог, которыми идем, что нас зовут домой. Ведь жизнь конечна и её мы ловим в свете фар; Она мерцает, ну и теряешь ты её. Мы путники дорог, что нас зовут домой, которыми идём.
Равновесие, белые полоски, сотрите меня; В страданиях ведь я — не новичок. Я тротуарами содержан от мечтаний; Без звуков телевизора я не могу заснуть. Я знаю, мы устроили тут ад И слишком далеко зашли. Я, настоящего себя уж не могу найти, Особенно — после заката.
Мы слепо ищем смысл того, чтобы узнать себя самих? Мы путники дорог, которыми идём; что нас зовут домой. Ведь жизнь конечна и её мы ловим в свете фар; Она мерцает, ну и теряешь ты её. Мы путники дорог, что нас зовут домой, которыми идём.
Преступно ль то, что я себя духовности лишаю? Ведь я всего лишь сборище химических веществ в их отношеньи. А что мне должно делать? Я — не непобедим. Не слишком поздно ли для исправлений? Преступно ль то, что я себя духовности лишаю? Ведь я всего лишь сборище химических веществ в их отношеньи. А что мне должно делать? Я — не непобедим. Не слишком поздно ли для исправлений?
Мы слепо ищем смысл того, чтобы узнать себя самих? Мы путники дорог, которыми идём; что нас зовут домой. Ведь жизнь конечна и её мы ловим в свете фар; Она мерцает, ну и теряешь ты её. Мы путники дорог, что нас зовут домой, которыми идём.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Wayfinder — Kingdom of Giants
Рейтинг: 5 / 56 мнений