Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Violence (Kid Kapichi)

Violence

Насилие


Violence is never the answer
But still they stand there with their guns held high
Violence is never the answer
Tear gas till you start to comply
How do we cut out this cancer?
That’s the question that I think most at night
How do we cut out this cancer?
If violence is never the answer.

Unless it is.
Unless it is.

So how can they tell us that violence is never the answer
Maybe they’re wrong
Maybe they’re right
Violence is never the answer
Whilst they’re banging on their shields
With their helmets on tight
Tell me how do we cut out this cancer?
That’s the question that I think most at night
How do we cut out this cancer?
If violence is never the answer

Unless it is
Unless it is
Unless it is
Unless it is

So how can they tell us to
Get down on the ground, shut your mouth. Don’t make a sound.
Don’t make a sound. Don’t make a sound.
There’s only one resolution
Viva, viva la revolution

Violence is never the answer
Maybe it is, maybe it’s not
Violence is never the answer
Banging on their shields whilst we’re banging on the drums.
Violence is never the answer
Maybe it is. Maybe it’s not
But tell me how do we cut out this cancer
If violence is never the answer

Unless it is
Unless it is
Unless it is
Unless it is
So how can they tell us that violence is never the answer
Violence is never the answer, unless it is

Насилие — это не выход,
Но они все так же стоят со вскинутыми стволами.
Насилие — это не выход,
В ход идёт слезоточивый газ, пока им не подчинишься.
И как нам вырезать эту раковую опухоль?
Эти мысли волнуют меня ночью,
Как вырезать эту раковую опухоль?
Если же насилие — это не выход...

Пока оно не становится таковым,
Пока оно не становится таковым.

Да как они могут нам говорить, что насилие не выход?
Может, это действительно так,
А может, они не правы.
Насилие — это не выход,
В то время как они стучат по своим щитам,
Надев шлемы.
Скажите же мне: как нам вырезать эту раковую опухоль?
Эти мысли волнуют меня ночью,
И как нам вырезать эту раковую опухоль?
Если же насилие — это не выход...

Пока оно не становится таковым,
Пока оно не становится таковым.
Пока оно не становится таковым,
Пока оно не становится таковым.

И как они могут приказывать нам
«На землю! Молчать! Тихо!»
«Ни звука! Ни звука!»?
Есть лишь одна резолюция1
Да здравствует, да здравствует революция!

Насилие — это не выход,
Может, это так, а может и нет.
Насилие — это не выход,
Они стучат по щитам, а мы бьем в барабаны.
Насилие — это не выход,
Может, это так. А может и нет.
Но скажите мне, как нам вырезать эту раковую опухоль?
Если же насилие — это не выход...

Пока оно не становится таковым,
Пока оно не становится таковым.
Пока оно не становится таковым,
Пока оно не становится таковым.
Да как они могут нам говорить, что насилие не выход?
Насилие — это не выход, но иногда оно становится им...

Автор перевода — skydebris
Страница автора

1) решение, принятое на мировом уровне.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Violence — Kid Kapichi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


This time next year

This time next year

Kid Kapichi


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.